[Brindo] Traducción Express - De Inglés a Español

Publicado en 'Servicios' por RockmanPeru, 23 Abr 2018.

Estado del tema:
cerrado.




  1. RockmanPeru

    RockmanPeru Miembro de bronce YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    13 Mar 2014
    Mensajes:
    2,477
    Likes:
    1,993
    Temas:
    58




    Me animé a lanzar este servicio, a ver como me va.

    Muchas veces necesitamos una traducción lo más rápido posible y no podemos esperar mucho tiempo, ya sea porque necesitamos sacar información para hacer un trabajo o porque nos dejaron una tarea en el instituto. Si son un montón de palabras o páginas, peor. Y si necesitamos ese texto con urgencia, ¿a quién acudimos?

    Para eso estoy yo.

    Inauguro este servicio de traducción express de Inglés a Español, que significa que traduciré el texto que necesites a la brevedad posible para servirte o ayudarte en tus estudios/trabajo/investigaciones/etc.

    ¿Como funciona?
    Una vez solicitado el servicio, me tienes que brindar el texto que quieres traducir. Si lo copias de Internet y entra en el Mensaje Privado, genial. También me puedes enviar el texto en formato .DOC o .TXT.

    ¿En que consiste?
    Al ser traducción express, no haré modificaciones de formato de tu texto. Después de todo, esa es tu tarea. Lo que te voy a entregar va a ser el texto completamente traducido sin formato, de modo que tu lo puedes moldear como lo necesites. Usualmente, el resultado te será enviado en un archivo .TXT.

    ¿Por qué contratar tu servicio en lugar de simplemente usar Traductor Google?
    Traductor Google casi nunca es correcto al 100% en lo que queremos decir al final, y sus traducciones son muy literales. Por ejemplo, toma este fragmento del siguiente artículo de Wikipedia.

    The Destroying Angel and Daemons of Evil Interrupting the Orgies of the Vicious and Intemperate, also known as The Destroying Angel and Daemons Inflicting Divine Vengeance on the Wicked and Intemperate[1] and as The Destruction of the Temple of Vice,[2] is an oil painting on canvas by English artist William Etty, first exhibited in 1832. Etty had become famous for nude paintings, and acquired a reputation for tastelessness, indecency and a lack of creativity. With The Destroying Angel he hoped to disprove his critics with an openly moral piece. The painting is 127.8 cm by 101.9 cm (50 in by 40 in) and depicts a classical temple under attack from a destroying angel and a group of daemons. Some of the human occupants are dead or unconscious; others flee in terror or struggle helplessly against the daemons.

    En Traductor Google, el resultado es el siguiente:

    El Ángel Destructor y Demonios del Mal Interrumpiendo las Orgías de los Viciosos e Intemperantes, también conocido como El Ángel Destructor y Demonios infligiendo Venganza Divina sobre los Malvados e Intemperantes [1] y como La Destrucción del Templo del Vicio, [2] es una pintura al óleo sobre lienzo del artista inglés William Etty, expuesta por primera vez en 1832. Etty se había hecho famosa por las pinturas desnudas, y adquirió una reputación de insípida, indecente y falta de creatividad. Con The Destroying Angel, esperaba refutar a sus críticos con una pieza abiertamente moral. La pintura mide 127.8 cm por 101.9 cm (50 por 40 pulgadas) y representa un templo clásico bajo el ataque de un ángel destructor y un grupo de demonios. Algunos de los ocupantes humanos están muertos o inconscientes; otros huyen despavoridos o luchan impotentes contra los demonios.

    Tiene sentido, cierto, pero mira como te lo traduzco yo (diferencias en rojo):

    El Ángel Destructor y Los Demonios del Mal Interrumpiendo las Orgías de los Viciosos e Intemperantes, también conocido como El Ángel Destructor y Los Demonios del Mal inflingiendo Venganza Divina a los Malévolos e Intemperantes [1] y como La Destrucción del Templo del Vicio, [2] es una pintura al óleo en lienzo hecha por el artista inglés William Etty, exhibida por primera vez en 1832. Etty se había vuelto famoso por hacer pinturas de desnudos, y había adquirido una reputación por no tener gusto, ser indecente y tener una falta de creatividad. Con "El Ángel Destructor", esperaba refutar a sus críticos con una pieza que era abiertamente moral. La pintura mide 127.8 cm por 101.9 cm (50 por 40 pulgadas) y muestra un templo clásico bajo el ataque de un ángel destructor y un grupo de demonios. Algunos de los ocupantes humanos están muertos o inconscientes; otros huyen presos del miedo o combaten futilmente contra los demonios.

    Como puedes ver, una cosa es la traducción literal y otra la que brinda fluido lector a tu texto. Yo te ofrezco este servicio con ortografía y gramática al pie de la letra.. Después de todo, fui campeón en ortografía de mi colegio por 5 años ininterrumpidos :D

    Esta bien, quiero una traducción. ¿Cuánto demora y cuál es el precio?

    Los traductores profesionales demoran días en entregarte el texto y cobran como $0.08 por palabra. Dependiendo del tamaño del mismo, yo te entrego el texto en tan solo minutos u horas luego de haber realizado el pago, y te cobro a solo S/.0.01 por palabra traducida, todo vía online. El valor del servicio se calcula en base a tu texto original, no en base al texto que te voy a brindar como traducido (en otras palabras, si he añadido alguna u otra palabra para que fluya mejor la lectura no se considera dentro del precio inicial).


    Para cotizar, se usará un contador de palabras online y te enviaré un pantallazo de prueba. Por ejemplo, el texto anterior tiene 137 palabras por lo que solo se te cobraría S/. 1.37.

    Estoy a tu servicio. Sírvete mandarme un MP cuando lo necesites. Saludos. :hi:
     
    A lLink y Julita88 les gustó este mensaje.


Estado del tema:
cerrado.