Sobre el doblaje en History, Discovery, Animal Planet y TLC

Publicado en 'Series de TV' por supersonicSC, 23 Abr 2013.





  1. supersonicSC

    supersonicSC Suspendido

    Registro:
    30 Jul 2010
    Mensajes:
    4,675
    Likes:
    4,545
    Temas:
    93




    Hace un tiempo me topé en Animal Planet con un reality (qué novedad) sobre unos tipos que cazaban unos peces enormes con las manos, y lo que no me cuadró es que el doblaje que hicieron era con un dejo cubano o caribeño espantoso. No le presté mayor atención hasta que hace poco en Discovery pasaron un programa sobre pandillas o algo parecido en Polonia y me di con la sorpresa que los presos polacos también tenían un doblaje caribeño. En TLC estrenaron esa bazofia de Boo Boo no sé qué y resulta que también "hablan" como caribeños.

    ¿Dónde se hacen los doblajes? ¿Por qué tienen que forzar ese acento cubano/caribeño en personas ignorantes o de mala reputación?

    Por cosas así, prefiero mil veces el subtitulado antes que el doblaje.
     


  2. lemat

    lemat Suspendido

    Registro:
    19 Ago 2010
    Mensajes:
    23,562
    Likes:
    24,929
    Temas:
    154
    el de los peces tenia doblaje chileno, la mayoria de los doblajes de realitys de discovery e history es chileno tambien, escucha bien cuando dicen "mujier" es clarito
     
  3. vivayo

    vivayo Miembro de bronce

    Registro:
    3 Feb 2011
    Mensajes:
    2,487
    Likes:
    1,479
    Temas:
    113
    Y la voz de Don Cangrejo en History? Es venezolana (la anterior).
     
  4. f.picasso

    f.picasso Suspendido

    Registro:
    9 Jul 2012
    Mensajes:
    661
    Likes:
    448
    Temas:
    0
    history la mayoria es doblaje venezolano, discovery son varios paises los que le hacen doblaje
     
  5. supersonicSC

    supersonicSC Suspendido

    Registro:
    30 Jul 2010
    Mensajes:
    4,675
    Likes:
    4,545
    Temas:
    93
    es una falta de respeto... es como si los doblajes se hicieran en el PERÚ y hagan las voces de los sureños de estados unidos como la paisana jacinta o que los forajidos hablen como el causha... NO JODAN!!!! SUBTITULADO O MUERTE!!!! :biggrin: