cuando usar past continuous o simple past?

Publicado en 'Inglés / English' por julianavm, 14 Mar 2017.





  1. julianavm

    julianavm Miembro frecuente YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    30 Ene 2016
    Mensajes:
    101
    Likes:
    41
    Temas:
    32




    Hola, por favor podrian decirme cuando se usa cada uno de los pasados o si se puede usar cualquiera.
    porque se dice < I was born ... >
     


  2. Kalessi

    Kalessi Suspendido YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    23 Ene 2017
    Mensajes:
    2,269
    Likes:
    1,349
    Temas:
    3
    Eso es past participle.
     
  3. zaperoco

    zaperoco Suspendido YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    8 Oct 2016
    Mensajes:
    50
    Likes:
    11
    Temas:
    1
    que es eso?
     
  4. Altariel

    Altariel Miembro de oro YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    19 Set 2008
    Mensajes:
    5,053
    Likes:
    5,966
    Temas:
    1
    El pasado continuo se usa para expresar la duración de una acción pasada, en donde no se indica si está terminó; mientras que, el pasado simple se usa en relación a una acción puntual que empezó y terminó en el pasado.
     
    A Celestair Taff, Desiderata y julianavm les gustó este mensaje.
  5. julianavm

    julianavm Miembro frecuente YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    30 Ene 2016
    Mensajes:
    101
    Likes:
    41
    Temas:
    32
    Lo siento, eso del <I was born..> era otra pregunta, se me olvido ponerle el <?>.
    Me podrias ayudar con la difencia entre ast continuous y simple past por favor?
     
  6. seb_4s

    seb_4s Miembro frecuente YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    10 Ago 2016
    Mensajes:
    61
    Likes:
    21
    Temas:
    3
    El pasado continuo se usa para hablar sobre una actividad que estuviste haciendo a la par con otra (ejm: i was talking when she arrived). Past simple se usa cuando hablas de una actividad que ya culmino.
    Para el caso de was born es un verbo compuesto, porque born en realidad es un adjetivo y no puede ir solo, tiene que ir acompañado con el to be.
     
  7. Kalessi

    Kalessi Suspendido YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    23 Ene 2017
    Mensajes:
    2,269
    Likes:
    1,349
    Temas:
    3
    No es otra pregunta. Lo que pasa es que sabes poco de granmar.
     
  8. Glacita Toffee

    Glacita Toffee Miembro de plata YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    24 Feb 2017
    Mensajes:
    3,867
    Likes:
    6,786
    Temas:
    35
    Pasado continuo lo usas además para describir el contexto o donde transcurren los hechos en una narración
    I was walking and the Sun was shining.....
     
  9. Kalessi

    Kalessi Suspendido YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    23 Ene 2017
    Mensajes:
    2,269
    Likes:
    1,349
    Temas:
    3
    @seb_4s lo siento. Me he confundido al citar y no puedo editarlo.
    Debía citar a la autora del post, parece que al cargar la página se "cruzó " tú mensaje. Sorry.
    Ella dice que es otra pregunta cuando claramente da como ejemplo que no entiende I was born. Eso es past participle, ni past continuous ni simple past. Por ello le digo que sabe poco de grammar, confundirse así lo deja claro.
     
  10. julianavm

    julianavm Miembro frecuente YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    30 Ene 2016
    Mensajes:
    101
    Likes:
    41
    Temas:
    32
    Si supiera no preguntaria en foros.
    Si era otra pregunta que pense que se relacionaba al tema por el <was> y no entendia porque era seguido del <born>, gracias a ti ya se que no se relaciona al tema. Pero la pregunta principal era saber cuando se usa cada pasado.
    Igual gracias por tu respuesta.
     
  11. Kalessi

    Kalessi Suspendido YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    23 Ene 2017
    Mensajes:
    2,269
    Likes:
    1,349
    Temas:
    3
    Es que no sabes al punto que se complica demasiado explicarlo en un foro. Debes tomar clases de inglés o buscar libros básicos y aprender a tu ritmo.
    Lo que está en negrita, sí noté tú confusión y lo poco que sabes.
     
  12. julianavm

    julianavm Miembro frecuente YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    30 Ene 2016
    Mensajes:
    101
    Likes:
    41
    Temas:
    32
    Estoy llevando ingles y recien termino el basico, lo cual hace que sea conciente que no se ni la mitad de lo que debo saber de ingles(no necesito que me lo recuerden a cada instante:stop:). He llevado ambos temas por separado y me surgio la duda sobre cuando usar cada uno, no sabia que era taaaan complicado explicarmelo.
    Gracias a los que si tratan de hacerlo :thx::thx:
     
  13. Glacita Toffee

    Glacita Toffee Miembro de plata YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    24 Feb 2017
    Mensajes:
    3,867
    Likes:
    6,786
    Temas:
    35
    Sigue estudiando, el ingles taaan complicado no es pero si necesitas estar practicando constantemente.
    Y cuando seas una experta ayuda a los que no saben y no solo trates de hacerlos quedar mal porque tu "sabes mas".
     
    A julianavm le gustó este mensaje.
  14. merlussaa

    merlussaa Miembro maestro YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    23 Ene 2014
    Mensajes:
    289
    Likes:
    135
    Temas:
    5
    estudia gramar esos temas son sencillos, con práctica lo entendarás. yo me he comprado la serie de libros english grammar in use de cambridge por amazon y está bien explicadito y hasta con ejercicios
     
    A Celestair Taff y julianavm les gustó este mensaje.
  15. Celestair Taff

    Celestair Taff Miembro de plata YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    31 Ago 2014
    Mensajes:
    3,353
    Likes:
    3,166
    Temas:
    5
    La diferencia fundamental entre ambas (pero no la unica) es que el Past Simple se refiere a una accion terminada mientras que en el Past Progressive o Continuous la accion esta en progreso. Funciona igual que en el Castellano.
    Yo como: I eat. (Simple Present)
    Yo comi : I ate. (Simple Past)
    Yo estaba comiendo: I was eating. (Past Progressive o Continuous)

    El Presente Progresivo se forma con el verbo to be haciendolo concordar con el Sujeto en pasado ( was / were) mas un verbo cualquiera que hagamos terminar en - ING. (playing-jugando; eating-comiendo; looking-mirando; etc.)

    (write) She was writing. (Ella estaba escribiendo.)
    (read)
    They were reading a book. (Ellos estaban leyendo un libro.)
    (clean)
    He was cleaning the door. (El estaba limpiando la puerta.)

    Cuando en Castellano decimos por ejemplo "Ella estaba comiendo." tenemos la impresion que la oracion esta incompleta. Esto ocurre porque esta forma verbal muchas veces sirve para describir las circunstancias en la que otra accion sucede: "Ella estaba comiendo cuando el ladron irrumpio en la casa.". Observa la oracion y date cuenta que el ladron entra a la casa cuando ella esta desarrollando una accion, o sea en la mitad de esta. Por lo general, la accion que relata la circunstancia va en pasado continuo ya que esta en progreso, mientras que la accion que interrumpe va en pasado simple, claro, siempre y cuando estemos hablando de acciones pasadas: "Estaba tomando un cafe cuando vi tu mensaje : I was drinking a cup of coffee when I saw your message.". "The Sun was setting when we heard the shot."

    Respecto al "I was born", dire como consejo que en un principio es mejor aprender algunas cosas en Ingles igual como aprendimos el Castellano: sin prestarle mucha atencion a la teoria. Si nos hubiesemos puesto a comprender porque las cosas se escriben de una forma y no de otra, lo mas probable es que hubiesemos tirado la toalla u odiado el lenguaje desde muy temprano. "I was born" significa "Yo naci." Aprendelo asi y usalo asi. Con la lectura te daras cuenta que "I am born" no es comun, asi que evita utilizar la expresion en el presente.
    Ahora, si no te asusta la gramatica o si ya deseas pasar a otro nivel de aprendizaje de la lengua, te dire que esto es una construccion pasiva, o sea un sujeto recibiendo una accion, en donde el verbo to be va en pasado y suele ir acompanado por un participio pasado:
    She was warned the test was going to be postponed.
    They were stripped of their papers.
    The costumes were brought from Italy.
    The newspaper was sold to the Americans.
    The letter was delivered on Saturday.
    I was born in 1999.

    Se le llama voz pasiva porque el Sujeto recibe una accion causada por un agente que puede o no estar presente en la oracion pero que se presupone:
    She was warned by the teacher that the test was going to be postponed .
    They were stripped of their papers by the ambassadors.
    The costumes were brought from Italy by the merchants .


    "Born"
    es el pasado participio del verbo "bear", que significa "cargar" pero tambien "dar vida, dar a luz" y aunque en su voz pasiva dificilmente encuentras oraciones con el agente, si encuentras al agente en su voz activa ya funcionando como sujeto que realiza una accion que recae en un objeto directo:
    My mother bore me out of wedlock. (me es el Objeto Directo)
     
    Última edición: 14 Mar 2017
    A julianavm le gustó este mensaje.
  16. julianavm

    julianavm Miembro frecuente YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    30 Ene 2016
    Mensajes:
    101
    Likes:
    41
    Temas:
    32
    Te entendi muy bien, excelente explicacion, gracias :thx:.
    Justo acabo de entrar al tema de pasive voice en mis clases:O que casualidad.
     
    A Celestair Taff le gustó este mensaje.
  17. juanesafirma27

    juanesafirma27 Miembro legendario YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    23 Ene 2016
    Mensajes:
    75,010
    Likes:
    18,912
    Temas:
    2
    Simple past, cuando la accion en el pasado (valga la redundancia) ocurrió y terminó, y el past continuous es la accion en el pasado pero que aun está ocurriendo. (valga la redundancia en ese entonces)
     
  18. Pedro888

    Pedro888 Miembro nuevo YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    1 Jun 2018
    Mensajes:
    1
    Likes:
    0
    Temas:
    0
    Les recomiendo la siguiente página par entender bien la diferencia entre past simple y past continuous.

    lewolang.com/gramatica-inglesa/44/past-continuous
    lewolang.com/gramatica-inglesa/43/past-simple

    Ya me contarán que les pareció!

    Un salduo!
     
  19. DarkestKiller

    DarkestKiller Suspendido YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    28 Oct 2017
    Mensajes:
    5,069
    Likes:
    6,348
    Temas:
    97
    El simple past es para algo puntual.
     
  20. Saldeacaoe

    Saldeacaoe Suspendido YoMeQuedoEnCasa

    Registro:
    6 Nov 2016
    Mensajes:
    3,472
    Likes:
    1,842
    Temas:
    140
    Bear no es precisamente "cargar" en castellano. Hay que tomar en consideracion como se ultilizan las palabras en el Ingles y el sentido que tienen las mismas en el castellano. Estrictamente hablando del verbo "cargar" y el sentido que le damos en el castellano, la traduccion de cargar es "to carry". Ya que en el castellano cuando hablamos del verbo "cargar", nos referimos a la accion fisica de levantar un objecto y transportarlo de un lugar a otro por lo general. Esta idea en el Ingles se traduce como "to carry" y no como bear. "Dar a luz" en Ingles se dice 'to give birth".En la oracion "I was born", la palabra "born" se usa como un adjetivo."Bear" tiene otra connotacion completemente diferente. Tambien es oso por siaca. :biggrin:
     
    Última edición: 9 Jun 2018
Etiquetas: