PE - 15.5: El sueño de "El loco" // Tento --- (por Chis)

Publicado en 'Proyecto Escritura' por Cholo_King, 22 Jun 2011.





  1. Cholo_King

    Cholo_King Miembro de bronce

    Registro:
    6 Feb 2009
    Mensajes:
    1,093
    Likes:
    157




    El sueño de ‘El loco’
    A: ....................
    He vivido muerto y he muerto revivido. Todo ha acontecido en un cuarto. Un cuarto sin salida. Un cuarto cuyas cuatro paredes de quincha se ocultan sobre una larga fila de libros.
    Un amplio camastro ocupa casi la mitad de aquel cuarto que a pesar de no ser mío, ya es mío. El piso esconde una alfombra deforme de volúmenes. Ya casi ni se puede pasar. Hay rumas de libros que alcanzan el techo, que forman peculiares umbrales y que no se destruyen si arrebato uno, dos y hasta tres de ellos. Sólo hay eso, un amplio camastro y libros viejos. Libros de lomos gruesos y enteros. Ninguna hoja rota, ninguna mácula, sólo autógrafos, dedicatorias. Miles y miles de garabatos ininteligibles. Durante mucho tiempo he intentado descifrarlos. He registrado en las cubiertas de libros, los posibles nombres que conformarían esa enigmática pléyade de escritores. Me he cansado. Probablemente más que ellos, escribiendo. Me he cansado.
    He leído desde tiempos inmemoriales. He vivido en ese cubil solo, sin padre ni madre. Con prontitud he crecido y han crecido mis uñas y mis cabellos, que crecen hacia arriba como las rumas de libros.
    Mi rostro yace cubierto de vellos. Juraría que es ya un esbozo. Aquel que envolvían a las limeñas del s. XVII y XVIII. Tapadas se las llamaba, si no me equivoco. Y en efecto, no me descubro. Para qué, si sólo utilizo mis ojos. Y leo y releo. Ya he leído todo.
    Hay días como éstos en los que remuevo el cuarto. Hace mucho no descubría la puerta atajada por los compendios de Historia. Me entraron unas ganas enormes de salir. Necesito más libros. Afuera seguramente encontraré más. Me siento incompleto, siento necesidades desconocidas. Me arden los miembros y escucho claramente como berrea mi estómago. También advierto comezones, me limo los brazos con mis largas y filudas uñas y desangro. Veo lágrimas humedecer las tapas y contratapas de libros. No soporto más. Quiero escapar.
    Hace frío afuera. Hay gentes que me intimidan con su sola presencia. Muy distintas ha como describen los libros. Algunos hacen horridos gestos y se alejan de mí. Dan grandes zancadas y me llaman ¡loco! ¡Loco!.
    He querido hablarles; pero no puedo; no me dejan. Hasta los perros me ladran y me persiguen como si fuera su hueso.
    He querido adentrar a librerías; pero no me permiten el paso. A palos me botan del lugar y hasta llaman a unas personas uniformadas para que me propinen puñetes y griten a viva voz, ¡Loco de ******! ¡Fuera! ¡Fuera!
    Deambulo por una ciudad que no conozco, veo a personas tan distintas; mujeres hermosas que me subyugan increíblemente más que los libros. También me he topado en el camino con personas que visten harapos y se dejan crecer los cabellos como yo. Me han hablado y les he hablado. Saben mucho, incluso me prestan los libritos que guardan celosamente en sus bolsones. Les he contado muchas historias. Les gusta, se ríen como asintiendo. He querido llevármelos a vivir conmigo, en ese cuarto que a pesar de no ser mío ya es mío. Me han seguido; pero no he encontrado mi cubil.
    Me he perdido.
    Siento caer lentamente y morirme por primera y última vez; pero nuevamente revivo y veo mi cuarto, y mi camastro y los libros atiborrados. Y vuelvo a leer y releer.
     
    Última edición: 17 Jul 2011


  2. squizo

    squizo Miembro maestro

    Registro:
    8 Jul 2009
    Mensajes:
    676
    Likes:
    105
    Es increíble que no haya hasta ahora un solo texto en este P.E. que carezca de errores ortográficos, de puntuación y de concordancia (p. ej: "aquel que envolvían...").
    El ritmo de la narración sería bueno si el lector no se encontrara con los errores mencionados o con algunos usos indebidos de verbos (p. ej: "mi rostro yace...").
     
  3. brunomolina

    brunomolina Suspendido

    Registro:
    16 Feb 2011
    Mensajes:
    182
    Likes:
    60
    Debo decir que hasta el momento llevo leyendo cuatro obras de este PE (sin incluir la mía), y me doy con la grata sorpresa que las participaciones son sin duda destacadas. La inspiración que trajo consigo esta narración no la sé, lo que sí es que a mi parecer esta obra inusual me parece fantástica. No se me hubiera ocurrido nunca escribir acerca de un "loco", y presentarlo así. Aún siendo así no puedo soslayar la cantidad de errores ortográficos y de puntuación en los que incurres. Eso le resta mucho a tu obra. Sin embargo mi apreciación más va ligada a tu creatividad, en eso no tengo ningún reparo en darte mis felicitaciones.
     
  4. CHIS

    CHIS Miembro maestro

    Registro:
    20 Mar 2010
    Mensajes:
    515
    Likes:
    96
    Hay errores de conconrdancia y de puntuación, sí; pero no "cantidad de errores" ortográficos como lo señalan ustedes, creo que exceden en ello. El único error que he advertido ha sido: Aquél.
    Por otro lado, creo que la redacción es fluida y llamativa. Me gustó.
     
  5. Raggamuffin

    Raggamuffin Miembro de bronce

    Registro:
    26 Abr 2011
    Mensajes:
    1,585
    Likes:
    871
    Este cuento al estar escrito en primera persona pierde verosimilitud en lo que se refiere al lenguaje que el narrador emplea y la historia que cuenta.
    El título me parece propicio para la intención del autor que busca la ambigüedad sobre todo, ya que nunca deja claro si es un loco o no, por lo tanto saber que parte corresponde al sueño o imaginación y cual a la realidad se difuminan entre sí.
    Está bien organizado el texto, de un estilo formal. Sin embargo, hay cierta falta de concordancia que produce malestar al leer, por ejemplo:

    [...]escucho claramente como berrea mi estómago[...]


    Si te refieres a berrear, lo has empleado mal.


    [...]Hace mucho no descubría la puerta atajada por los compendios de Historia[...]


    Una puerta no puede estar atajada por los compendios de Historia. A menos que en ese momento estés tratando de abrirla, lo cual no mencionas, el personaje sólo la ha descubierto, la observa. En todo caso podrías haber escrito que estaba oculta por los tomos de historia.

    [FONT=&quot]Con respecto a la verosimilitud del lenguaje que emplea el narrador, no es creíble. El personaje es una persona culta, ha leído una gran cantidad de libros, sin embargo no se expresa de tal manera. Usa algunas palabras rebuscadas y las emplea insatisfactoriamente. Por lo tanto, la organización del autor que al principio invita a leer el cuento pierde fueza por esos errores en la narración. Pudo haber empleado un lenguaje limpio y claro, sin necesidad de palabras rebuscadas de las cuales no logra apoderarse el personaje.
    Rescato el final que está bien elaborado.

    Y bueno, desde mi punto de vista, no me parece nada nuevo y pudo trajarse mejor, quitando algunas cosas, completando otras. Y sobre todo siendo consecuente con la elaboración del personaje y sus movimientos por la historia. No pueden haber estos errores:

    […]
    [/FONT] Aquel que envolvían a las limeñas del s. XVII y XVIII. Tapadas se las llamaba, si no me equivoco[…]

    Si el personaje está encerrado leyendo y releyendo, por no se sabe cuanto tiempo, los mismos libros, no debería tener esa confunsión, sobre todo cuando se menciona una gran cantidad de libro de historia. Habría sido más preciso simplemente dejar la primera frase. Son pequeños detalles que contribuyen a realizar un mejor texto. Sólo eso.


    Chaufas.
    [FONT=&quot]

    [/FONT]
     
    Última edición: 1 Jul 2011
    A squizo le gustó este mensaje.