Oficializan cambio en canto del himno: la sexta estrofa por la primera

Publicado en 'Actualidad Nacional' por kadhija666, 13 Oct 2009.





  1. kadhija666

    kadhija666 Suspendido

    Registro:
    7 Feb 2009
    Mensajes:
    5,312
    Likes:
    792




    Oficializan cambio en canto del himno: la sexta estrofa en lugar de la primera

    8:43 | El Gobierno dispuso que FF.AA. no entonen los primeros versos. En el 2005 el Tribunal Constitucional determinó que la estrofa era apócrifa
    Por Alberto Villar / Gerardo Caballero

    La multitudinaria despedida del domingo a Arturo “Zambo” Cavero escondió un hecho que tal vez muchos pasaron por alto. Durante el responso en el Patio de Honor de Palacio de Gobierno, los funcionarios, militares e invitados que se hallaban allí cantaron el himno nacional, pero con una ligera y sorpresiva variante: en lugar de la primera y conocida estrofa, que interpretaron a viva voz los que vieron el homenaje desde la Plaza de Armas, estos optaron por entonar la sexta. (Vea las estrofas aludidas en pdf)

    Largo tiempo el peruano oprimido la ominosa cadena arrastró; condenado a una cruel servidumbre largo tiempo en silencio gimió. Mas apenas el grito sagrado ¡Libertad! En sus costas se oyó, la indolencia de esclavo sacude, la humillada cerviz levantó.

    por:

    En su cima los Andes sostengan
    la bandera o pendón bicolor, que a los siglos anuncie el esfuerzo que ser libres, por siempre nos dio. A su sombra vivamos tranquilos, y al nacer por sus cumbres el sol, renovemos el gran juramento que rendimos al Dios de Jacob.


    Himno Nacional
    Coro
    Somos libres, seámoslo siempre
    y antes niegue sus luces el sol,
    que faltemos al voto solemne
    que la patria al Eterno elevó.

    Estrofa I
    En su cima los Andes sostengan
    la bandera o pendón bicolor,
    que a los siglos anuncie el esfuerzo
    que ser libres, por siempre nos dio.
    A su sombra vivamos tranquilos,
    y al nacer por sus cumbres el sol,
    renovemos el gran juramento
    que rendimos al Dios de Jacob

    Estrofa II
    Ya el estruendo de broncas cadenas
    que escuchamos tres siglos de horror,
    de los libres al grito sagrado
    que oyó atónito el mundo, cesó.
    Por doquier San Martín inflamado,
    Libertad, libertad, pronunció,
    y meciendo su base los Andes
    lo anunciaron, también a una voz.

    Estrofa III
    Con su influjo los pueblos despiertan
    y cual rayo corrió la opinión;
    desde el istmo a las tierras del fuego
    desde el fuego a la helada región.
    Todos juran romper el enlace
    que natura a ambos mundos negó,
    y quebrar ese cetro que España,
    reclinaba orgullosa en los dos.

    Estrofa IV
    Lima, cumple ese voto solemne,
    y, severa, su enojo mostró,
    al tirano impotente lanzando,
    que intentaba alargar su opresión.
    A su esfuerzo sellaron los grillos
    y los surcos que en sí reparó,
    le atizaron el odio y venganza
    que heredara de su Inca y Señor.

    Estrofa V
    Compatriotas, no más verla esclava
    si humillada tres siglos gimió,
    para siempre jurémosla libre
    manteniendo su propio esplendor.
    Nuestros brazos, hasta hoy desarmados
    estén siempre cebando el cañón,
    que algún día las playas de Iberia
    sentirán de su estruendo el terror.

    Más allá de la anécdota, lo cierto es que con esta acción el Gobierno respaldó lo dispuesto por el ministro de Defensa, Rafael Rey, quien semanas atrás ordenó a las Fuerzas Armadas entonar en sus actos oficiales la sexta estrofa en lugar de la primera. Esto había ocurrido ya públicamente el 24 de setiembre, Día de las Fuerzas Armadas, y se repitió el pasado jueves 8, en el homenaje a Miguel Grau en el Callao.
    Casi dos siglos han pasado desde que el himno fue entonado por vez primera en la voz de Rosa Merino, pero hasta ahora el debate sobre la originalidad y el espíritu de la composición que se canta en colegios, ceremonias y estadios sigue encendido. ¿La primera estrofa realmente la escribió José de la Torre Ugarte o se trata de una letra apócrifa?

    HABLAN LA HISTORIA Y LA LEY
    Para responder a esta interrogante hay que remontarse a la historia. El 26 de febrero de 1913, el gobierno de Guillermo Billinghurst declaró “oficial e intangible” la letra y música del himno nacional a través de la Ley 1801. En esta norma se incluye como primera estrofa la conocida “Largo tiempo el peruano oprimido…”. Sin embargo, en una carta del 8 de junio de 1863, pero que se dio a conocer recién en 1921, José Bernardo Alcedo, autor de la música del himno, confirmó que la letra de De la Torre Ugarte había sido cambiada. “Conservo los versos originales de su misma mano —escribió—, los que he sabido que los han variado”.
    Pese a ello, y a los numerosos intentos del Gobierno de modificar la Ley 1801, esta continúa vigente hasta nuestros días.
    No obstante, en el 2005, el Tribunal Constitucional (TC) confirmó, con el respaldo de documentos y la voz de expertos consultados, que se trataba de una primera estrofa apócrifa, extraída posiblemente de una marcha militar, pero que había formado parte durante mucho tiempo de la tradición del país y debía mantenerse así salvo que el Congreso decidiera cambiarla.

    EL ESPÍRITU DE UN PAÍS
    Dejando a un lado el tema legal, ¿qué sentimientos despierta la primera estrofa que hoy cantamos? ¿Es acaso una invocación subliminal al pesimismo o a un antiguo, pero familiar síntoma de derrota? En la sentencia del 2005, el TC consignó las opiniones de las comandancias generales de la Marina de Guerra y la Fuerza Aérea, así como de la asesoría jurídica del Ministerio de Defensa, las cuales rechazaron la primera estrofa por no estar incluida en la obra original. Tras ello, pidieron su eliminación.
    Este parece ser el respaldo de Rafael Rey y, ciertamente, de muchos peruanos, pero algunos especialistas opinan distinto. Irina Ávila, educadora e investigadora de la Universidad Católica, considera que el sentimiento patriótico va por encima de los significados de la palabra. “En el caso de los alumnos de colegios, este sentimiento, además, es heredado de los padres y para ellos será difícil aceptar un cambio que provenga de las escuelas”, añade.
    En su opinión, un cambio de esta naturaleza tendría que ser sometido a una consulta popular y no debe ser decidido por una élite.
    En tanto, el historiador Iván Millones sostiene que el himno recogió entonces la tradición popular y, gracias a ello, pudo convertirse, finalmente, en un símbolo patrio oficial. “No creo que los versos de la primera estrofa sean ofensivos, porque lo que retrata es esa época [Independencia], el paso de un país hacia la libertad”, subraya.
    Para el comunicador Martín Santiváñez, la primera estrofa sí afecta al peruano, pero “es solo una de las aristas que han creado esa visión lastimera que tenemos”. Y agrega: “Desde siempre, los peruanos creemos que hemos sido una cultura que no ha podido avanzar por otros factores”.

    MÁS DATOS
    ¿Cuándo lo escribió?
    El 7 de agosto de 1821, el Gobierno invitó a profesores, compositores y aficionados a escribir una marcha nacional. Esta primera convocatoria no obtuvo respuesta alguna, pero en una segunda se recibieron siete composiciones.
    Los niños y el himno
    Un decreto del 13 de abril de 1822 señala: “Desde el 21 del que rige, concurrirán los niños de todas las escuelas a la plaza de la Independencia todos los domingos a las cuatro de la tarde a cantar la marcha nacional del Perú, que por ahora se ha adoptado, cuidando los maestros de que la ejecuten con el mayor decoro y propiedad”.

    link
     
    Última edición: 13 Oct 2009


  2. Terran1990

    Terran1990 Miembro de bronce

    Registro:
    1 Set 2009
    Mensajes:
    1,020
    Likes:
    492
    No veo nada de malo en la primera estrofa

    Largo tiempo el peruano oprimido: Nos da una vision de como eramos tratados por los españoles durante la colonia

    La ominosa cadena arrastró: Hace referencia a la esclavitud que se vivia

    Condenado a una cruel servidumbre: Da a conocer como los españoles impusieron su poder sometiendo a los incas

    Largo tiempo el silencio gimio: Hace alucion a los casi 300 años de dependencia española y de como sufrieron los indigenas y esclavos negros sin reclamarles nada

    Mas apenas el grito sagrado: Es el momento en el que la independencia llega al Peru

    ¡Libertad! en sus costas se oyó: Fue cuando San Martin tomo la capital y proclamo la independencia

    La indolencia de esclavo sacude: Esta aun no la tengo muy clara, si alguien lo sabe digamelo porfavor

    la humillada cerviz levantó: La humillada es la poblacion sometida a los españoles y esta al ver a San Martin decidio unirse a su causa

    Como bien dice el historiador Iván Millones esta estrofa hace referencia al desarrollo de la independencia que es un hecho importante en nuestra historia y que mejor forma de recordarlo que cantandolo en nuestro himno nacional :bandera:
     
  3. Nestor Ruiz Sr.

    Nestor Ruiz Sr. Miembro de bronce

    Registro:
    24 Set 2009
    Mensajes:
    2,475
    Likes:
    650
    La primera estrofa es apócrifa y el no entonarla más nos hace referencia que la independencia ya fue y habremos de cantarle a la libertad y la calma de una nación democrática y bajo el abrigo del Dios de Jacob, cosa final que a muchos agnóticos y no cristianos fastidiará, pero así fue escrita originalmente y habrá que respetar la originalidad de nuestro hermoso Himno Nacional.
     
  4. Lisarahy

    Lisarahy Suspendido

    Registro:
    31 Mar 2008
    Mensajes:
    1,002
    Likes:
    11
    Recuerdo que en mi último año de secundaria, ya se venía hablando de la estrofa apócrifa, un profesor tuvo la iniciativa de cantar la Estrofa I, pero no tuvo éxito, no duró ni un par de meses, y regresamos a cantar la que habíamos aprendido desde niñas.

    Y si ya oficializaron el cambio, no nos queda más que aprenderla, mi hijo de 4 añitos ya canta el himno con la estrofa apócrifa.
     
  5. gabrieldiaz10

    gabrieldiaz10 Miembro de plata

    Registro:
    5 Nov 2008
    Mensajes:
    4,142
    Likes:
    923
    cada cierto tiempo se les ocurre esto del himno la verad que la estrofa no la veo mala pq habla de que eramos exclavos y nos liberamos.. en cambio la estrofa que proponen no la veo como parte del himno... ya es algo de tradición supongo
     
  6. R3nat0

    R3nat0 Miembro de bronce

    Registro:
    24 Jul 2009
    Mensajes:
    1,752
    Likes:
    4,799
    se dice que el "largo tiempo bla bla bal..." era como una especie de estrofa que lo cantaban los esclavos por su situacion algo asi... lo escuche hace tiempo no muy claro pero algo asi....

    y pues hubo un tiempo en donde en el colegio cantamos la verdadera segunda estrofa "Ya el estruendo de ...."

    pues me parece bien cantar la estrofa que deberia ser.. y no el "largo tiempo":yeah:
     
    Última edición: 13 Oct 2009
  7. carillq

    carillq Miembro maestro

    Registro:
    24 Abr 2008
    Mensajes:
    309
    Likes:
    104
    Ya era hora, eso de largo tiempo el ...bla y mas bla era horrible, de niño aún recuerdo en primaria cantando en su cima los andes sostengan la bandera o pendon bicolor, me hace recordar muy buenos momentos , y el cambio por la estrofa apócrifa fue negativo, con decir que en gobierno de velasco con la estrofa que se entonanba nos llenaba de orgullo fuimos a mundiales de futbol y sinceramente llenaba más de orgullo que la estrofa apócrifa.
     
  8. Chasetracer

    Chasetracer Miembro maestro

    Registro:
    19 Ene 2009
    Mensajes:
    540
    Likes:
    41
    Yo creo que está bien. Tiene que causar un impacto psicológico el cantar algo distinto a lo que estamos acostumbrados a cantar, que nos deja la idea de tener a alguien dándonos con el látigo.
    Pero hay otras cosas también. Yo, particularmente, no soy hincha del fútbol pero a la selección le cambiaría el uniforme por uno más agresivo en colores, que impacte más al contrario pero todos vestidos de blanquito que luego caen al gramado y se hacen ******... En fin.
     
  9. adri_ana

    adri_ana Miembro maestro

    Registro:
    1 Ago 2009
    Mensajes:
    424
    Likes:
    7
    El cambio todavía no es oficial, el Congreso es quien tiene que oficializar este tema, un ministro no puede tomarse esa atribución.
    Respecto a la estrofa que dicen que se entonaría hay una parte que dice algo del “Dios de Jacob” y sé que hay muchas personas en el país que son ateas o agnósticas, creo que un Himno Nacional no puede ser mezclado con religión.
     
  10. rayo

    rayo Miembro de plata

    Registro:
    5 Abr 2009
    Mensajes:
    3,130
    Likes:
    749
    Cuando no preocupandose el por asuntos vanales ........DISOLVER el congreso y cuanto se mejorarían en pagar mejor a los profesores para tener la Educación clase A-1 que el país necesita.
     
  11. ArsenaL

    ArsenaL Miembro diamante

    Registro:
    11 Ago 2008
    Mensajes:
    11,939
    Likes:
    4,303
    bueno... no queda otra mas que ponerle ganas y aprender esta sexta estrofa no?...

    suena y se lee... bastante fuerte... :yeah:
     
  12. kadhija666

    kadhija666 Suspendido

    Registro:
    7 Feb 2009
    Mensajes:
    5,312
    Likes:
    792
    eso es apocrifo, no hay autenticidad por lo tanto esta desechado, ademas de cargar una letra de muestra exagerada de penas, como si todos los peruanos fuese esclavos traidos del africa, con 3 siglos de atrazo y no es cierto.

    Si bien nos trajeron su religion que ahora la mayoria son catolicos.
    Para mal existio el clasismo, la esclavitud, pero digan en donde no existe eso? en los culturas precolombinas tambien existio las diferencias sociales.

    Para bien Lima se consolido como una gran capital del pacifico, La primera universidad de america se fundo en nuestro pais(1551), Cusco se volvio mixta, Trujillo y Arequipa llegaron a ser importantes en nuestro pais. asi que no todo fue arrastrar cadenas.

    Mejor esta el reemplazo, palabras mas optimistas que hablan de la libertad:

    En su cima los Andes sostengan
    la bandera o pendón bicolor,
    que a los siglos anuncie el esfuerzo
    que ser libres, por siempre nos dio.
    A su sombra vivamos tranquilos,
    y al nacer por sus cumbres el sol,
    renovemos el gran juramento
    que rendimos al Dios de Jacob
     
    Última edición: 13 Oct 2009
  13. adri_ana

    adri_ana Miembro maestro

    Registro:
    1 Ago 2009
    Mensajes:
    424
    Likes:
    7
    El cambio todavía no es oficial, el Congreso es quien tiene que oficializar este tema, un ministro no puede tomarse esa atribución.
    Respecto a la estrofa que dicen que se entonaría hay una parte que dice algo del “Dios de Jacob” y sé que hay muchas personas en el país que son ateas o agnósticas, creo que un Himno Nacional no puede ser mezclado con religión.
     
  14. kadhija666

    kadhija666 Suspendido

    Registro:
    7 Feb 2009
    Mensajes:
    5,312
    Likes:
    792
    :w0w: ojala, pero esta dificil separar la religion con el gobierno, tan solo ver la misa tedeum.
     
  15. adri_ana

    adri_ana Miembro maestro

    Registro:
    1 Ago 2009
    Mensajes:
    424
    Likes:
    7
    A los tedeum van los que quieren ir pero un Himno Nacional Oficial es cantado por todas las personas, es un símbolo de la patria.
    Lo único que está haciendo el ministro rey es confundir a los peruanos, él no tiene esa potestad, está usurpando funciones, será porque es del opus dei que quiere mencionar al "Dios de Jacob"????... muy raro :question:
     
  16. lDieGuiTul

    lDieGuiTul Miembro maestro

    Registro:
    24 Jun 2009
    Mensajes:
    270
    Likes:
    16
    estoy de acuerdo contigo, por que a las personas no creyentes no se les puede imponer entonar un himno que en alguna parte choca con sus principios, habria que preguntarle tambien a las diferentes religiones y sus seguidores que es lo que piensan de ese cambio... ;).
     
  17. PumpkinG

    PumpkinG Miembro frecuente

    Registro:
    2 Set 2009
    Mensajes:
    60
    Likes:
    0
    Curiosamente yo pensé lo mismo así que no cantaré las últimas dos lineas(ese juramento lo habrán hecho los fanáticos religiosos :D ), personalmente me gusta más la segunda.
    Por cierto aquí puedes ver el himno completo, incluida la estrofa borrada.
     
  18. Neocruxed

    Neocruxed Miembro de plata

    Registro:
    1 Ago 2007
    Mensajes:
    4,710
    Likes:
    734
    Ajáaaaa. Vaya, para pensar en huevadas si son buenos. Valiente gobierno :oops:
     
  19. PiPo18

    PiPo18 Miembro de plata

    Registro:
    29 Jul 2007
    Mensajes:
    2,784
    Likes:
    1,099
    A mi me parece extraordinario cambiar esa estrofa del himno por una mucho más positiva y más referente de nosotros los peruanos.

    Esa primera estrofa le da demasiada importancia a los tres siglos de colonia española que tuvimos que padecer, cuando eso es solo una pequeña parte de nuestra historia milenaria que tenemos los peruanos en estas tierras. Nuestra historia va mucho más allá que esos tres siglos de colonia. Al menos nosotros en Sudamérica somos de los pocos que nos podemos jactar de tener una de las historias más ricas.

    Debo admitir que los puntos a su favor que tiene esta estrofa apócrifa es su ritmo y melodía que suena muy bien, junto con la facilidad de aprenderla comparándola con la sexta. Pero esto no es suficiente, esta estrofa brinda un ánimo de sumisión, pesar, esclavitud, y como no, resentimiento. También cabe resaltar como en cada partido de fútbol, nuestros jugadores tienen que hablar de "humillada, humillación" desde el minuto cero.

    Apoyo el cambio !
     
  20. METALLICA

    METALLICA Suspendido

    Registro:
    6 Abr 2009
    Mensajes:
    670
    Likes:
    34
    Difiero en dos cosas:

    1.- En silencio nunca gemimos ni nunca estubimos con la cabeza gacha, siempre luychamos por nuestra libertad a pesar que no pudimos lograrla por nosotros mismos, pero nunca estuvimos conformes con la colonia española. Esta estrofa mas hace alusion a la esclavitud que vivieron los negros. Ellos si fueron serviles. Estecambio de la sexta estrofa por la primera ya venia cayendose de maduro de años atras. En mi colegio cantabamos la sexta estrofa y no la primera.