Mis universidades (Máximo Gorki)

Publicado en 'Literatura' por La morsa, 17 Set 2009.





  1. La morsa

    La morsa Miembro frecuente

    Registro:
    19 May 2009
    Mensajes:
    96
    Likes:
    0




    Alexei Maximovich, fue el verdadero nombre de Gorki, que en ruso significa amargo; y vaya que aquel nombre encajaba perfectamente en él, ya que su vida fue así: amarga. Como él mismo dijo: "fueron dos los hechos que me marcaron para toda la vida: las duras palizas que me propinaba mi abuelo, las cuales me hicieron reflexionar sobra las injusticias del mundo, y mi primer día de clases, cuando fui vestido con las botas de mi madre (no tenia zapatos) y una blusa amarilla de campesino, sintiendo así la inclemente burla".
    Gorki escribe "Mis universidades" siendo bastante irónico, ya que él nunca entro a ninguna, sólo consideraba a "sus universidades" a todas aquellas experiencias que vivió en la calle. Él despreciaba a los que alardeaban de títulos y diplomas oficiales. Cuenta él mismo, que cuando recibió una diploma en la escuela, tachó la parte donde iba su nombre para llenarla de palabras irreverentes.
    A Gorki le fascinaba leer (se auto instruía), y esto lo manifiesta en esta obra, la cual es de carácter autobiográfico. Aquí podemos conocer de él, una de las duras etapas de su vida en la adolescencia, incluyendo su frustrado episodio de suicidio, al dispararse un balazo al corazón y no acertar, ya que la bala le atravesó un pulmón.
    En fin, una obra poco conocida, pero muy cruda y realista, para los que gustan de este tipo.
     


  2. Shockey

    Shockey Suspendido

    Registro:
    17 Ene 2009
    Mensajes:
    1,349
    Likes:
    19
    Siempre los literatos rusos me han transmitido sentimientos de frìo, de miseria u.u , me los imagino paseando por el Gorky Park , vientos de cambio, creo que lo màs alegre que intuyo de ellos es la canciòn , Moscù, moscù!
     
  3. Le rayon vert

    Le rayon vert Miembro diamante

    Registro:
    27 Jul 2008
    Mensajes:
    11,163
    Likes:
    9,745
    Al parecer era malo hasta para suicidarse, hasta en eso tenia mala suerte. Pobre Gorki.

    De los autores rusos siempre se ha dicho que son universales y que tienen un calor especial en sus escritos que se combina con el frío en donde se ambientan sus obras.

    De hecho la canción esa fue hecha por unos alemanes, los Dschinghis Khan. Hice un tema acerca de ellos incluso.
     
  4. almen

    almen Miembro maestro

    Registro:
    22 Ene 2009
    Mensajes:
    522
    Likes:
    31
    Yo e podido leer "La Madre" de Gorki, y es una historia muy hermosa, pero muy triste.

    Me han repetido y repetido que lea lo que me han dicho que es la "trilogía" de Gorki en la que una de ellas era "Mis universidades". Por el momento va a ser posible; pero con este solo libro que e leído se muestra lo amarga que a sido su vida, al poner desgracia tras desgracia, sobre los hombros ya cansados de La Madre.
     
  5. jorgek92a

    jorgek92a Miembro de bronce

    Registro:
    11 Feb 2009
    Mensajes:
    2,014
    Likes:
    107

    jaja, me has hecho reír...A mí Chejov me produce las mismas sensaciones, de desolación, de angustia, de nieve y de depresión...
     
  6. Shockey

    Shockey Suspendido

    Registro:
    17 Ene 2009
    Mensajes:
    1,349
    Likes:
    19
    No te olvides de Dostoievski ...ah...porqué son así rusos! porqué no son más alegres?
     
  7. jorgek92a

    jorgek92a Miembro de bronce

    Registro:
    11 Feb 2009
    Mensajes:
    2,014
    Likes:
    107
    No he leído a Dostoievski :(
     
  8. pgest0

    pgest0 Suspendido

    Registro:
    25 Feb 2008
    Mensajes:
    2,510
    Likes:
    316
    Sus vidas han sido bastante duras, tanto antes como después de la revolución y durante el régimen. Pero ha sido ese tipo de existencia la que les ha brindado, en cierto modo, una calidad literaria extraordinaria.
     
    Última edición: 18 Set 2009
  9. La morsa

    La morsa Miembro frecuente

    Registro:
    19 May 2009
    Mensajes:
    96
    Likes:
    0
    Me gustaría que me citaras algunos de esos personajes y sus obras, que inspiraron esos sentimientos en tu persona, para ver si concordamos en algo. Pero al fin de cuentas, ¿acaso la vida no está llena de frío y miseria?
    Saludos
     
  10. doo.silver

    doo.silver Miembro de bronce

    Registro:
    21 Jun 2008
    Mensajes:
    1,231
    Likes:
    22
    La vida esta lleva de frío y miserio, pero no es del todo malo. Siempre, en nuestra vida, tendremos días de felicidad. Aunque uno pueda ser pobre, no significa que no será feliz.
    Sobre Gorki, el autor me transmite que la vida no es para nada feliz ni un 0%. Al menos, eso me transmitio cuando lei la obra La madre.
     
  11. jorgek92a

    jorgek92a Miembro de bronce

    Registro:
    11 Feb 2009
    Mensajes:
    2,014
    Likes:
    107
    Rusia es por naturaleza la metáfora de la vida fría, sin sentido.
     
  12. M.Gorky

    M.Gorky Miembro frecuente

    Registro:
    25 Ago 2009
    Mensajes:
    55
    Likes:
    2
    Puxa yo descubrí la lectura por Gorki, la primera obra que lei i me gusto fue " La madre". La ley cuando tenía 15 años creo, me encanto. Tratare de leer " mis universidades" para comentar algo mejor.
    BTW: sakenme de una duda, en el libro "la madre", ella se llama Nilovna, pero no se si es el nombre o el apellido, o el apelativo. A ver si alguien me lo dice ... desde que lei el libro pense en ponerle ese nombre a mi hija, si esk iego a tener una, pero no se si sera un nombre.
     
  13. pgest0

    pgest0 Suspendido

    Registro:
    25 Feb 2008
    Mensajes:
    2,510
    Likes:
    316
    Es Nílovna (nótese la tilde), y es algo así como un nombre secundario con el que uno se dirige formalmente a alguien. El apelativo se forma usando el primer nombre.

    Así, por ejemplo, Larisa Fiódorovna Antípova es un nombre completo de mujer (el apellido es evidentemente Antípova) y si uno desea hablarle a ella con respeto se le dice: "¿Cómo le va a usted, Larisa Fiódorovna?" En cambio, cuando le hablamos con familiaridad podemos usar el apelativo: "¡Qué injusta ha sido contigo la vida, desdichada y dulce Lárushka! ¡Oh, Lara! ¡Larúshka! ¡No dejaré de recordarte!"

    Se puede reparar en el hecho de que se pueden formar más de un apelativo, y siempre a partir del primer nombre. El "nombre secundario" siempre deberá ponerse en segundo lugar. Pero no veo por qué no puedas usar exclusivamente Nílovna —o como nombre principal— para ponérselo a tu posible hija.

    Y si a pesar de todo tu deseo es respetar el esquema nominal ruso ponle el nombre completo: Pelagueia Nílovna. O incluso puedes ponerle, por ejemplo, María Nílovna. Ya es cuestión tuya el elegir el primer nombre.
     
    Última edición: 20 Set 2009
  14. M.Gorky

    M.Gorky Miembro frecuente

    Registro:
    25 Ago 2009
    Mensajes:
    55
    Likes:
    2
    Gracias por aclararme la duda broder, en verdad lo venia pensando x muxo tiempo y no encontraba respuesta.