Lengua oficial de los Incas fue el aimara; luego el quechua

Publicado en 'Historia y Cultura Peruana' por rick_zero, 21 Set 2008.

Estado del tema:
cerrado.




  1. rick_zero

    rick_zero Miembro nuevo

    Registro:
    29 Jun 2008
    Mensajes:
    15
    Likes:
    0




    La Universidad Católica acaba de publicar voces del Ande. Ensayos sobre Onomástica Andina, de Rodolfo Cerrón-Palomino. Con el respaldo de rigurosas investigaciones científicas, este catedrático de la PUCP, y máxima autoridad en el estudio del quechua y aimara, hace grandes revelaciones.
    A continuación transcribo una entrevista que le hiciera Peru21.
    En su libro sostiene que el aimara fue fundamental para el mundo andino.
    Nuestros intelectuales y pensadores han creído que la lengua fundamental del Perú era el quechua, mientras que el aimara era atribuido a los bolivianos.
    Hubo una especie de repartición idiomática tradicional. Es la visión de Garcilaso. Y eso es falso. Cuando uno estudia con sofisticados metodos lingüísticos, comparatísticos, de reconstrucción, uno lo entiende. En la sierra centroandina por ejemplo, el quechua es casi omnipresente pero, al analizar, uno encuentra cosas como los nombres de los lugares, que solo se explican a travez de una gramática aimara.
    ¿Por qué son importantes los nombres de los lugares?
    Cuando desaparece una lengua, el único vestigio que queda son los nombres de los lugares. Es que no es facíl andar inventando nombres a cada paso. Uno llega a un sitio y aprende los nombres de los lugares. Y tienen su mensaje: nos dicen acerca del pueblo, del contexto, del lugar. La cosa es descubrirlo. Y ahí viene el problema: todo el mundo se pone a estudiar toponimia, pero sin base lingúística.
    ¿Los incas hablaban aimara?
    La lengua oficial de los incas era el aimara. Esto es algo que nunca van a aceptar los cusqueños. No estoy inventando cosas. Ahí están los datos. Comencemos con Qosqo. Qué no se ha hecho para explicar a travez del quechua. Y no hay manera.
    ¿No significa ombligo del mundo?
    No. Ese es otro absurdo total de Garcilaso. Es un cliché. Qosqo es un término aimara. Eso está bien probado. Aún está en algunos dialectos aimara y significa lechuza. ¿Por qué? La respuesta la tienen los cronistas del siglo XVI: uno de los hermanos Ayar se convierte en lechuza y vuela al Coricancha para tomar posesión y se petrifica. Desde entonces, el sitio se llama `Piedra donde se posó la lechuza´.
    Pero los incas hablaban quechua.
    Se quechuizaron. Por cuestiones pragmáticas lo adoptaron como lengua oficial, porque se hablaba en todo el Chinchaysuyo. Pero hasta la época de Túpac Inca Yupanqui se hablaba aimara.
     
  2. Dr_Greg_House

    Dr_Greg_House Suspendido

    Registro:
    13 Abr 2008
    Mensajes:
    2,336
    Likes:
    50
    Carmencilla, o nacionalista, que tienen que decir al respecto por favor??
     
  3. Leach!!

    Leach!! Suspendido

    Registro:
    27 Jun 2008
    Mensajes:
    5,376
    Likes:
    121
    Quizas que como está difundido por la PUCP, es un testimonio falso, porque en él estan las influencias de los satanases catolicos y esas cosas.

    Que tenemos que creerle a los andinos, que ellos son los que tienen la verdadera palabra acerca de eso.
     
  4. Ricardo_F

    Ricardo_F Suspendido

    Registro:
    22 May 2008
    Mensajes:
    1,950
    Likes:
    32
    Interesante noticia. Con esto Carmencilla va a saltar en un pie por la alegria :risota:
     
  5. muchik

    muchik Miembro de bronce

    Registro:
    7 Ago 2008
    Mensajes:
    1,048
    Likes:
    21
    Basarse en algunos nombre de lugares para asumir que los incas hablaban aymara y que luego, después de Tupac Yupanqui, cuando ya eran un impeio enorme, cambiarse al quecha porque en el Chinchaysuyo hablaban quechua???? no tiene mucho sentido.

    A veces los especialistas se pierden en sus investigaciones y se olvidan del sentido común y de la lógica, y sacan conclusiones sobredimensionadas sobre unas pocas pruebas. Tendría que estar mejor demostrado para poder creerlo.
     
  6. nacionalista_an

    nacionalista_an Suspendido

    Registro:
    23 May 2008
    Mensajes:
    1,255
    Likes:
    3
    Ha habido tanta desinformación que este remedo de intelectual cree que ha descubierto la pólvora. Investigaciones y argumentos de este carácter ya han sido en el ámbito académico bien recurridas (que por supuesto tienen poco carácter científico, son más sentido común y lógica natural, ya que recordemos que Bolivia de gente aimara y poderes aimaras robustecido de manera constante su gramática y en vista de la similitud de las lenguas se puede explicar por medio del aimara, ya que el runasimi como idioma de los inkas, fue directamente atacado al igual que su gente). Sin embargo lo cierto es que a estas personas con los prejuicios fragmentarios de creer que aimaras y quechuas son distintitos porque los divide una lengua, tal vez los divide una lengua pero los une una cosmovisión un pensamiento pan andino. Que interesa que haya sido el aimara, el runasimi, el puquina, et. Lengua cualquiera en su variante geográfica: costa sierra y selva. Ahora es pan andinismo, ahora pero los estudiosos de mente sesgada, que generan argumentos sensacionalistas: que los cusqueños no lo aceptaran, que esto y que el otro, lo hacen porque no entienden el procesos pan andino, ahora no hay ese sentimiento sectario de cada región que atizaron tanto los españoles, ahora es la unidad pan andina por medio de la cosmovisión andina (para que lo en tiendan los a culturados religión tahuantinsuyana).
     
  7. valdemar

    valdemar Moderador Global

    Registro:
    1 May 2008
    Mensajes:
    5,411
    Likes:
    6,143
    Lo de ahora, puede tener muchas interpretaciones o posiciones. Si tu consideras que es el pan andinismo, otro puede tener otro criterio. Es como decir, para qué investigar arqueología si lo que importa es lo de ahora. Pero ese no es le tema, nacionalista, sino debatir sobre la lengua de los incas.

    En lo que sí tienes mucha razón es que, en la historia inca, no se puede segmentar lo aymara y lo quechua. Los cronistas y, por ende, los españoles, han considerado siempre al quechua como lengua inca por el tiempo que ingresaron al Tahuantinsuyo en la que por razones administrativas y por su mayor difusión geográfica, se encontraba extendido el quechua. Sin embargo, en sus orígenes, cuando el Curacazgo del Cusco empezó a asumir relevancia (tiempos en los que necesitaba la "reciprocidad" de los demás señoríos), el origen pudo haber sido el aymara pero que, por razones de expasión y, como dije, cuestiones administrativas, se hizo universal el uso del quechua. Recuerden que la hegemonía de los Incas se construyó en base al uso inteligente y -digamos- moderno en ese entonces, de los principios, costumbres y usos de la región en su interelación con los demás curacazgos, hasta hacerlo Imperio.
     
  8. nacionalista_an

    nacionalista_an Suspendido

    Registro:
    23 May 2008
    Mensajes:
    1,255
    Likes:
    3
    De acuerdo a tu razonamiento dire lo siguiente: bueno es tu opinion, no tienes ninguna potestad para decirme que tengo razon en esto y no en aquello. simplemente es tu mera apreciacion.
     
  9. Dr_Greg_House

    Dr_Greg_House Suspendido

    Registro:
    13 Abr 2008
    Mensajes:
    2,336
    Likes:
    50
    Muchas gracias nacionalista, al final el blanquiñoso no tiene derecho para reformular o inferir a su regalado gusto. Ya hay una historia que se conto y se formo y estructuro, asi que andar en plan de reciclaje o estructuracion de la historia esta demas.
     
  10. valdemar

    valdemar Moderador Global

    Registro:
    1 May 2008
    Mensajes:
    5,411
    Likes:
    6,143
    Al expresarte de la forma y no del fondo de la opinión, ya me dice algo...

    Te sugiero leas (o releas si lo hiciste hace mucho tiempo) los libros de Waldemar Espinoza :pls: (ese libro que todos leemos en los primeros años de universidad), el cual puedes cotejar con los de María Rostorowski (Historia del Tahuatinsuyo -no le gustaba que dijeran Imperio por la connotación europea). Hay otros, pero estos son los más importantes respecto al origen Inca y la lengua de sus orígenes.

    Y tranqui, no lo tomes a mal, todos en el foro podemos aprender mutuamente algo más y hacer valiosa la Comunidad:yeah:.
     
  11. Carmencilla

    Carmencilla Suspendido

    Registro:
    7 Ago 2008
    Mensajes:
    994
    Likes:
    19

    Asi es, de seguro que a ningun polaco le gustaria que un indigena peruano escribiera o comentara sobre los repartos de Polonia o la dominacion zarista, etc.

    De igual manera , para remarcar que los aymaras somos la sal de la Tierra y que al menos eso ha sido reconocido, pero para las Rostorowskys y otros que comenten la historia de su pais, no la de aca.

    Un saludo.
     
  12. nacionalista_an

    nacionalista_an Suspendido

    Registro:
    23 May 2008
    Mensajes:
    1,255
    Likes:
    3
    buena opinion la de waldemar, pero solo es su opinion. asi que a mi no me interesa ni vale para nada. talvez alguien valore su opinion, su familia talvez. ah! y Esponiza es irrelevante en el estudio de los incas.
     
  13. valdemar

    valdemar Moderador Global

    Registro:
    1 May 2008
    Mensajes:
    5,411
    Likes:
    6,143
    Sigo terco en echar trigo sobre las piedras. Alguna caerá en suelo útil y crecerá.

    María Rostorowski es hija de puneña, y vivió en Huánuco. Al enviudar se fue a Loreto a trabajar al leprosario del Hospital San Pablo durante muchos años. Realizó toda su labor intelectual en Perú y escribió una amplia bibliografia sobre etnohistoria inca.

    De Waldemar Espinoza, hijo de una maestra indígena en Cajamarca, y estudio en colegios rurales. De niño y en colegio escribió Historia de Cajamarca. Estudio en San Marcos, y desarrollo toda su investigación científica en la UNMSM, siendo a la fecha todavía profesor de la universidad y de otras. Su bibliografía es enorme, monumental, basado en estudios de la historia icaica. Por ejemplo, por citar algo, al terminar la universidad viajó a España para meterse cuatro años a revisar el Archivo General de Indias (Sevilla).

    Espero puedan leer estos valiosos documentos para comprender mejor sobre la historía étnica del Cusco y sus orígenes hegémonicos en el Antigüo Perú:

    (1) Los Cuatros Suyos del Cusco: Siglos XV y XVI. Analiza un documento redactado por los líderes étnicos del Cusco el año 1577 (nobles tradicionales ayllus). Como verán es un documento de primera mano, valiosísimo, escrito por los propios líderes étnicos del Cusco, libre de muchas de las erradas interpretaciones de los Cronistas españoles.

    (2) Mitología Ayamara-Quechua.- Sobre la naturaleza y origen de la Cultura Quechua-Aymara. Ello si quieren comprender la tremenda cercanía cultural entre los grupos quechuas y aymaras.

    Sobre la lengua aymara en los Incas, no es difícil (salvo terquedad obtusa) que éstos provienen de la cuenca del Titicaca, que por cuestiones climáticas se fueron trasladando a otras regiones originando guerras y desplazamientos, hasta que tuvieron que trasladarse al valle del Urubamba. Ya en este valle, el hijo de Apo Tambo (jefe de estos aymaras migrantes) llamado Manco Cápac, decidió asentarse en el Pacaritambo. Por eso no hay ninguna dificultad para establecer el origen de la lengua inca, con anterioridad del quechua en el Incanato.

    Si consideras a Waldemar espinoza como irrelevante en temas de los incas, nada puede hacerse contigo. Me imagino que tampoco te interesa Virgilio Roel, Julio Cotler, Pablo Macera, etc. Algo de alguien debes haber aprendido en la universidad, supongo.
     
  14. GiulioRudolph

    GiulioRudolph Miembro de oro

    Registro:
    29 Ene 2008
    Mensajes:
    5,424
    Likes:
    1,723
    Me parece recontra ignorante basurerar a la Sra. Rostowrosky -que como ya dije en un comentario de otro tema, se autoproclama "Chola Puneña"- y a Waldemar Espinoza Soriano, quien no necesita presentación en el ámbito académico. Se ve que hay policías de escaso nivel cultural-intelectual...

    ... y gente que pretende mezclar lo indígena con el nacional-socialismo.

    Prafraseando a Magaly Medina: what?!
     
  15. yopes

    yopes Miembro de oro

    Registro:
    11 Ene 2008
    Mensajes:
    5,961
    Likes:
    579
    Habria que esperar a que mas investigaciones indiquen que esto es verdad. :) Pero si es asi podria tener una explicacion ya de que ellos vinieron de la zona del lago titicaca donde y alli se habla aymara. Pero por que cambiarian su idioma al quechua? Quiza solo se hablaba entre la elite inca, y no en la gente comun o del pueblo, el cual no tendria el acceso a esta supuesta lengua de elites? Tendria que haber mas investigacion :)
     
  16. yopes

    yopes Miembro de oro

    Registro:
    11 Ene 2008
    Mensajes:
    5,961
    Likes:
    579
    Alguien moderaria el comentario de este usuario por favor? :) Si alguien dijera indiecitos, cholos, serranos, negros, sonaria bonito tambien? :)
     
    Última edición: 22 Set 2008
  17. valdemar

    valdemar Moderador Global

    Registro:
    1 May 2008
    Mensajes:
    5,411
    Likes:
    6,143
    Cuando llegaron al Valle de Urubamba y desde allí a la zona de Acamama, invadiendo y en guerra con otros señoríos, fueron inicialmente estableciendo alianzas y "favores" bajo "reciprocidad" (importantísimo el los inicios del incanato y sin la cual pudo crecer). El quechua era lengua propia de esas regiones nuevas, y tenían más difusión en la sierra hacia el norte y la costa, por lo que los Incas fueron asumiéndola.

    No es adecuado diferenciar el aymara con el quechua. Por eso se habla de una Cultura Aymara-Quechua. Sugiero nuevamente ller la cita en mi post anteriores, redactado por un Etnohistoriador boliviano.
     
  18. adicto1110

    adicto1110 Suspendido

    Registro:
    19 Set 2008
    Mensajes:
    92
    Likes:
    0
    tb van a decir qe su bandera era la de colores seguro?
    la chimbomba..
    jaja
     
  19. TAMARAN

    TAMARAN Miembro de bronce

    Registro:
    26 Mar 2008
    Mensajes:
    1,274
    Likes:
    484
    En la expansion inca cuando conquistaban a otros pueblos los incas les obligaban a aprender el quechua y les hacian olvidar su lengua natal.
     
  20. nacionalista_an

    nacionalista_an Suspendido

    Registro:
    23 May 2008
    Mensajes:
    1,255
    Likes:
    3
    es la opinion de waldemar espinoza. y se respeta, pero no es la verdad.
     
Estado del tema:
cerrado.