Horrores Lingüísticos

Publicado en 'Literatura' por rolandgarros, 6 Abr 2011.





  1. rolandgarros

    rolandgarros Miembro de bronce

    Registro:
    9 Mar 2011
    Mensajes:
    1,121
    Likes:
    477




    Últimamente he visto con preocupación la decadencia de nuestro idioma, al escribir incorrectamente, tener mala dicción y confundir los usos de las palabras, quiero que escriban si esa libertad comunicativa que algunas personas usan es anuente en el caso de ustedes, o si por el contrario están de acuerdo conmigo y rechazan todo mal uso de nuestro idioma. En mi apreciación personal, creo que contamos con un idioma exquisito, eufónico y diverso, me siento muy orgulloso de ser hispanohablante y por eso me incomoda que haya un mal manejo sintáctico, ortográfico y semántico de él.

    Cada uno escriba que errores han visto y si están de acuerdo en que no deberíamos degradar el lenguaje.

    Por mi parte destaco el hecho de no saber diferenciar entre Allá, Halla y Haya
     
    A Edlink y El Fugitivo les gustó este mensaje.


  2. Ladypapaya

    Ladypapaya Miembro de plata

    Registro:
    26 Nov 2010
    Mensajes:
    2,551
    Likes:
    2,994
    Opino igual, también me gusta y trato de hablar y escribir correctamente. :yeah:
     
    A Edlink y El Fugitivo les gustó este mensaje.
  3. darkque25

    darkque25 Miembro maestro

    Registro:
    11 Mar 2011
    Mensajes:
    527
    Likes:
    214
    Eso en muy cierto. Creo que los que escriben usando mal las palabras (cambiando "s" por "z" y "c" por "k") creen ser mejores (o mas "bacanes" como ellos dirían) por escribir (y hablar). Pero lo que mas me molesta es que escriben con NÚMEROS!
    No puedo creer que haya personas así.
     
    A Rekdal le gustó este mensaje.
  4. rolandgarros

    rolandgarros Miembro de bronce

    Registro:
    9 Mar 2011
    Mensajes:
    1,121
    Likes:
    477
    Respecto a eso de cambiar las letras, un amigo francés está aprendiendo español en Barcelona y cuando habla con contactos latinos me dice que no les entiende porque busca en el diccionario palabras que escriben y no las encuentra
     
  5. Kankuro03

    Kankuro03 Miembro de bronce

    Registro:
    29 Set 2010
    Mensajes:
    1,031
    Likes:
    362
    Es comprensible que algunas personas no puedan escribir correctamente porque no recibieron ,quizás, una buena educación ;Sin embargo ¿Por qué juzgarlos e inferiorizarlos?

    ¿Acaso el español no es una copia vulgar del Latín ?
     
    Última edición: 8 Abr 2011
  6. andreb

    andreb Miembro de bronce

    Registro:
    27 Jun 2007
    Mensajes:
    1,672
    Likes:
    3,333
    Más vulgar es cómo escribes bulgar en vez de vulgar.
     
    A jorge.bd1993, Panos, darkque25 y 1 otra persona les gustó este mensaje.
  7. Kankuro03

    Kankuro03 Miembro de bronce

    Registro:
    29 Set 2010
    Mensajes:
    1,031
    Likes:
    362
    vale ya lo corregí ¬¬.

    Pd; Epic fail
     
    A Fhobia le gustó este mensaje.
  8. <FroZeN>

    <FroZeN> Miembro frecuente

    Registro:
    14 Mar 2011
    Mensajes:
    222
    Likes:
    68
    Es cierto tambien tengo amigos que estan aprendiendo el español y en los chat se ve mucha distorcion del castellaño y definitivamente no es una forma de aprenderlo.
     
  9. RBNPC

    RBNPC Miembro maestro

    Registro:
    6 Oct 2009
    Mensajes:
    307
    Likes:
    134
    Hola

    A mí también me gusta cuidar la manera de hablar y escribir. Trato en lo posible de cuidar al máximo este aspecto ya que es una de las tantas cartas de presentación que tenemos. Mis clases de lingüística fueron inolvidables.

    Aprovecho la oportunidad para decir, sin animo de iniciar otro debate, que la lingüística como ciencia no norma el uso del idioma, solo lo describe. La "Normativa" se relaciona con la Gramática prescriptiva. La Gramática es la que nos enseña cómo usar correctamente el idioma.

    El tema es muy amplio. Por otro lado no olviden que hace poco se han hecho cambios en la ortografía del español.

    ¿Dudas?

    Allá: Es un adverbio de lugar. Dejé el libro allá.
    Haya: Forma del verbo haber. Espero que no haya problemas en la elecciones presidenciales,(escucho con mucha frecuencia "haiga").
    Haya: Me imagino que será la Ciudad de La Haya.
    Sustantivo: Cierto tipo de árbol.
    Halla: Forma del verbo hallar (dar con alguien o algo que se busca). Los hallé en plena faena.


    Saludos.
     
    Última edición: 8 Abr 2011
    A UMA le gustó este mensaje.
  10. zebra

    zebra Miembro frecuente

    Registro:
    3 Ene 2011
    Mensajes:
    186
    Likes:
    116
    Creo que la funciòn primordial del idioma es la comunicaciòn.Hasta ahora no llego a comprender ese afàn por la lingüìstica , aun cuando me esmero en escribir "correctamente" este mensaje . Lamentablemente , se discrimina a aquellas personas que no escriben o hablan de cierta manera. En el Perù y gran parte de latinoamèrica , un importante nùmero de personas nacen en lugares donde no solo se habla español sino otras lenguas . Si bien la educaciòn es deficiente en el Perù; no creo se deba ver por ese lado. No sè por què tendrìa que cambiar su hablar esa mujer que naciò en una familia quechua hablante y su español no es "correcto" pues no pronuncia bien ; no quiere decir que no se le entienda .

    Bien por los fanàticos de la lingüìstica , y todos aquellos que siguen a raja tabla sus reglas; cambiantes , por cierto. Pero no crean estar en un nivel superior al resto.

    P.D: Tudo mi lo ZoplO mi pata la paizana jazinta ña ña ña ña¡:biggrin:"
    Este tema me trae a la mente un ensayo de Gabo.

    Gabriel García Márquez

    A mis doce años de edad estuve a punto de ser atropellado por una bicicleta. Un señor cura que pasaba me salvó con un grito: ¡Cuidado! El ciclista cayó a tierra. El señor cura, sin detenerse, me dijo: ¿Ya vio lo que es el poder de la palabra? Ese día lo supe. Ahora sabemos, además, que los mayas lo sabían desde los tiempos de Cristo, y con tanto rigor, que tenían un dios especial para las palabras. Nunca como hoy ha sido tan grande ese poder. La humanidad entrará en el tercer milenio bajo el imperio de las palabras.
    No es cierto que la imagen esté desplazándolas ni que pueda extinguirlas. Al contrario, está potenciándolas: nunca hubo en el mundo tantas palabras con tanto alcance, autoridad y albedrío como en la inmensa Babel de la vida actual. Palabras inventadas, maltratadas o sacralizadas por la prensa, por los libros desechables, por los carteles de publicidad; habladas y cantadas por la radio, la televisión, el cine, el teléfono, los altavoces públicos; gritadas a brocha gorda en las paredes de la calle o susurradas al oído en las penumbras del amor.
    No: el gran derrotado es el silencio. Las cosas tienen ahora tantos nombres en tantas lenguas que ya no es fácil saber como se llaman en ninguna. Los idiomas se dispersan sueltos de madrina, se mezclan y confunden, disparados hacia el destino ineluctable de un lenguaje global.
    La lengua española tiene que prepararse para un ciclo grande en ese porvenir sin fronteras. Es un derecho histórico. No por su prepotencia económica, como otras lenguas hasta hoy, sino por su vitalidad, su dinámica creativa, su vasta experiencia cultural, su rapidez y su fuerza de expansión, en un ámbito propio de diecinueve millones de kilómetros cuadrados y cuatrocientos millones de hablantes al terminar este siglo. Con razón un maestro de letras hispánicas en los Estados Unidos ha dicho que sus horas de clase se le van en servir de intérprete entre latinoamericanos de distintos países. Llama la atención que el verbo pasar tenga cincuenta y cuatro significados, mientras en la república del Ecuador tienen ciento cinco nombres para el órgano sexual masculino, y en cambio la palabra condoliente, que se explica por sí sola, y que tanta falta nos hace, aun no se ha inventado. A un joven periodista francés lo deslumbran los hallazgos poéticos que encuentra a cada paso en nuestra vida doméstica. Que un niño desvelado por el balido intermitente y triste de un cordero, dijo: "Parece un faro''. Que una vivandera de la Guajira colombiana rechazó un cocimiento de toronjil porque le supo a Viernes Santo. Que Don Sebastián de Covarrubias, en su diccionario memorable, nos dejó escrito de su puño y letra que el amarillo es el color de los enamorados. ¿Cuántas veces no hemos probado nosotros mismos un café que sabe a ventana, un pan que sabe a rincón, una cereza que sabe a beso?
    Son pruebas al canto de la inteligencia de una lengua que desde hace tiempos no cabe en su pellejo. Pero nuestra contribución no debería ser la de meterla en cintura, sino al contrario, liberarla de sus fierros normativos para que entre en el siglo veintiuno como Pedro por su casa.
    En ese sentido, me atrevería a sugerir ante esta sabia audiencia que simplifiquemos la gramática antes de que la gramática termine por simplificarnos a nosotros. Humanicemos sus leyes, aprendamos de las lenguas indígenas a las que tanto debemos lo mucho que tienen todavía para enseñarnos y enriquecernos, asimilemos pronto y bien los neologismos técnicos y científicos antes de que se nos infiltren sin digerir, negociemos de buen corazón con los gerundios bárbaros, los ques endémicos, el dequeísmo parasitario, y devolvamos al subjuntivo presente el esplendor de sus esdrújulas: váyamos en vez de vayamos, cántemos en vez de cantemos, o el armonioso muéramos en vez del siniestro muramos. Jubilemos la ortografía, terror del ser humano desde la cuna: enterremos las haches rupestres, firmemos un tratado de límites entre la ge y jota, y pongamos más uso de razón en los acentos escritos, que al fin y al cabo nadie ha de leer lagrima donde diga lágrima ni confundirá revolver con revólver. ¿Y qué de nuestra be de burro y nuestra ve de vaca, que los abuelos españoles nos trajeron como si fueran dos y siempre sobra una?
    Son preguntas al azar, por supuesto, como botellas arrojadas a la mar con la esperanza de que les lleguen al dios de las palabras. A no ser que por estas osadías y desatinos, tanto él como todos nosotros terminemos por lamentar, con razón y derecho, que no me hubiera atropellado a tiempo aquella bicicleta providencial de mis doce años.

    Tomado de La Jornada, México, 8 de abril de 1997
     
    A Marieux y andii les gustó este mensaje.
  11. NN69

    NN69 Miembro de bronce

    Registro:
    24 Oct 2010
    Mensajes:
    1,005
    Likes:
    213
    Es común leer y escuchar el HAIGA en lugar del HAYA, muchas personas dicen PEÑIZCAR todavía, por decir PELLIZCAR, lo que es peor que sean profesores, narradores de TV, etc.
    Otra palabra que se confunden es EMPIÑARSE en lugar de "empinarse", sin mencionar el AHÍ y el HAY.
    Errores comunes de quien NO tiene por costumbre, la lectura.
     
  12. Punisher

    Punisher Suspendido

    Registro:
    1 Set 2010
    Mensajes:
    2,504
    Likes:
    1,277
    Yo sí procuro escribir correctamente. Definitivamente no me hace mejor que el resto, pero siempre dice mucho de una persona una correcta ortografía, una palabra bien pronunciada, un hablar limpio. Ahora, aniquilar el lenguaje de manera descarada, escribiendo o hablando como le venga a uno en gana, me parece de lo más vulgar.
     
    A darkque25 le gustó este mensaje.
  13. rolandgarros

    rolandgarros Miembro de bronce

    Registro:
    9 Mar 2011
    Mensajes:
    1,121
    Likes:
    477
    jeje bueno quizás no me di a entender, cuando mencioné el caso de allá, haya y halla, es porque me molesta que algunas personas no reconozcan la diferencia, cuando hablo en el chat con algunos de mis contactos escriben cosas como "no se si halla dinero para ir a la fiesta" y me incomoda, otro caso que destaco es Hay y Ay, Vaya y Valla, o cuando dicen Habemos, Hubieron, Han habido, ¿Qué horas son?. Me disculpo por mi desconocimiento al referenciar la lingüística, quería abarcar también la dicción, pero asumo mi desconocimiento sobre su definición, en este caso sería gramática soportado en lo que vos decís.
     
  14. El Fugitivo

    El Fugitivo Miembro de plata

    Registro:
    31 Ago 2010
    Mensajes:
    3,645
    Likes:
    944
    creo que debemos formar un club de a quienes les gusta el buen escribir y hablar, aunque sea por foro. No sería mala idea. Saludos. :)
     
    A yescremo, Panos, doll_tf y otras 2 personas les gustó este mensaje.
  15. sakubelly

    sakubelly Suspendido

    Registro:
    7 Ene 2011
    Mensajes:
    499
    Likes:
    680
    la verdad es que me molesta un poco cuando veo que escriben super erróneamente, en este foro... ingresa a cualquier tema... desde el primer post ya están haciendo unos errores ortográficos que dan ganas de regresarlos a educación primaria! >_>
     
    A darkque25 y rolandgarros les gustó este mensaje.
  16. andii

    andii Miembro maestro

    Registro:
    15 Abr 2010
    Mensajes:
    800
    Likes:
    209
    Creo que gran parte de esos errores afecta a mucha gente por no tener un nivel alto o han tenido una preocupación por su léxico oral.
    Entre ellos, los jóvenes son bastante afectados por estos errores,voy a mencionar el ámbito digitalizado...y quiero destacar que gran parte se debe al idioma del msn o de los sms. Y no voy a negar que unos años atrás cuando tenía 14 o 15 escribía así por internet: "zi ya es demaziado" pero menos mal que nunca me afectó en el colegio,siempre he tenido buena ortografía
    ...ahora tengo 18 y esa forma de escribir me parece un horror!

     
    Última edición: 11 Abr 2011
    A doll_tf y Nodame les gustó este mensaje.
  17. Demon181

    Demon181 Miembro de plata

    Registro:
    2 Ago 2009
    Mensajes:
    3,787
    Likes:
    3,923
    Yo procuro escribir correctamente. Me gusta respetar las tildes y los signos de puntuación. Hay personas que usan comas en vez de puntos, o simplemente no utilizan ninguno; me parece un error terrible pues hace que el texto sea incomprensible y tedioso de leer.

    Sin embargo, rescato que las personas que escriben incorrectamente, tienen una capacidad única de entenderse entre ellos. Creo que es un fenómeno digno de estudiarse.
     
    A DiegoVip, DeysiTiCa, doll_tf y otras 2 personas les gustó este mensaje.
  18. Rekdal

    Rekdal Miembro maestro

    Registro:
    30 Jul 2010
    Mensajes:
    470
    Likes:
    216
    Eso es debido a que en el Perú se lee poco o casi nada , aunándole los periódicos chicha y los programetes que produce la televisón nacional, da como resultado la desgracias como : io 3scr1bo as1 pe ó mañana ay reunión.

    Todos tenemos errores ortográficos o no usamos bien los signos de puntuación , pero algunos casos si son deprimentes.
     
    A darkque25 le gustó este mensaje.
  19. rolandgarros

    rolandgarros Miembro de bronce

    Registro:
    9 Mar 2011
    Mensajes:
    1,121
    Likes:
    477
    Si estoy de acuerdo con vos, en algunos casos se nota que es una equivocación pero en otros, como cambiar vocales por números, o indiscriminar las z, c, s intencionalmente es un atrevimiento
     
    A darkque25 le gustó este mensaje.
  20. darkque25

    darkque25 Miembro maestro

    Registro:
    11 Mar 2011
    Mensajes:
    527
    Likes:
    214
    No hablamos de personas que no recibieron educación (que no tienen culpa, por cierto), hablamos de "personas" (si se les puede llamar así:risota: ). Sino de personas que la recibieron y aun así escriben tal como los vez. Y eso de que el español es una copia vulgar del latín, tal vez tengas razón pero ¿QUE TIENE QUE VER ESO CON ESTO?
    pd: no estoy en tu contra :yeah: (por si acaso).

    ----- mensaje añadido, 11-abr-2011 a las 19:13 -----

    No pude haberlo dicho mejor, esas personas se creerán... ¡No se ni siquiera que pretenden! Aunque asumo que se creen mejores (o más bacanes).

    ----- mensaje añadido, 11-abr-2011 a las 19:17 -----

    :risota::risota::risota::risota: Jajaja, esa si que me gustó. En papel yo sigo todas las reglas de puntuación y ortografía. Pero en el teclado en un poco mas dificil, por eso se me pasan algunos detalles.

    ----- mensaje añadido, 11-abr-2011 a las 19:18 -----

    Esa es una buena idea.
     
    A El Fugitivo le gustó este mensaje.
Etiquetas: