El Idioma Inglés

Publicado en 'Estudiantes' por Josthin, 13 Mar 2009.





  1. Josthin

    Josthin Miembro nuevo

    Registro:
    14 Ene 2009
    Mensajes:
    48
    Likes:
    0




    Hola a todos, que opinan de la gente que hace del inglés su carrera, tanto de la traducción o como profesor ..... les parece algo rentable o de buena omda o lo mejor deberia usarse o verse como un idioma complementario.
    Comenten
     


  2. Mikami

    Mikami Miembro de bronce

    Registro:
    19 Oct 2007
    Mensajes:
    2,476
    Likes:
    215
    Yo estudio traducción pero además soy técnico de redes. Una ventaja de los idiomas es que siempre alguien va a querer que le enseñen, y las clases particulares son una buena salida (si eres bueno y sabes cobrar lo que vales) para los tiempos de "vacas flacas".

    Algo bastante cierto es que "nadie es profeta en su tierra". Para alguien que se dedica al traductorado o a la enseñansa de idiomas es más rentable irte a ejercer a un pais donde se habla tu segunda lengua (digamos inglés o francés) y enseñar allí tu idioma base (español), conozco algunos que lo han hecho y les va bien en otros paises, dado que para nadie es un secreto que dedicarte a los idiomas de manera profesional en el Perú esta un poco devaluado, tanto por la falta de conciencia de la importancia del idioma como por lo desleal de la competencia dado que cualquier tipo graduado del icpna o que ha vivido un par de años en USA ya se la pega de traductor. Obviamente cobran menos y eso es una molestia pues quita mucho mercado y la gente en el pais todavia esta acostumbrado a priorizar el precio por sobre la calidad.

    A menos que fiches para alguna embajada o de alguna agencia de traducción de peso, las salidas para los traductores no es muy alentadora en el Perú, a menos que seas un traductor o profesor nativo de otro pais. Conosco muchos franceses que ganan más aca enseñando francés de lo que ganarían en su país enseñando español.

    Saludos.