doblaje español (de españa) ¿te gusta?

Publicado en 'Cine' por SilverGalford, 21 Mar 2011.





  1. SilverGalford

    SilverGalford Miembro de bronce

    Registro:
    16 Ene 2011
    Mensajes:
    2,062
    Likes:
    397




    que opinan pues? alguna vez an visto una serie doblada en ese español?
     


  2. PerfectRose

    PerfectRose Miembro maestro

    Registro:
    1 Mar 2011
    Mensajes:
    398
    Likes:
    223
    Lo odio , muchas veces no se entiende nada :ptm:
     
    A Alfonso III, TOKYO87, carloz3 y otras 4 personas les gustó este mensaje.
  3. algun_usuario

    algun_usuario Miembro de honor

    Registro:
    31 Dic 2010
    Mensajes:
    29,365
    Likes:
    21,670
    Es horrible, prefiero doblado en México.
     
    A digital_b, Deshabitante, geek_95 y otras 2 personas les gustó este mensaje.
  4. Moura

    Moura Suspendido

    Registro:
    25 Feb 2011
    Mensajes:
    818
    Likes:
    605
    NO me gustaaaaaaaa
     
  5. SilentSwordsman

    SilentSwordsman Miembro diamante

    Registro:
    22 Abr 2009
    Mensajes:
    11,923
    Likes:
    6,503
    No me gusta.

    Dado que no estoy acostumbrado a su español muchas veces me es dificil entenderlo.

    Lo que odio son las personas que pelean por cual es el mejor idioma en español (europeo o americano) ridículos :uhm:
     
    A geek_95, al3xh y baby84 les gustó este mensaje.
  6. SilverGalford

    SilverGalford Miembro de bronce

    Registro:
    16 Ene 2011
    Mensajes:
    2,062
    Likes:
    397
  7. David_ha.10

    David_ha.10 Miembro de plata

    Registro:
    11 May 2010
    Mensajes:
    2,533
    Likes:
    1,998
    Le he agarrado un gusto, sobre todo para las series comicas que me parecen que en el audio español suenanaun mejor. Claro qe el audio latino va mejor con otras series i peliculas, Aunque nada como el audio original.
     
    Última edición: 21 Mar 2011
  8. P a b l o

    P a b l o Suspendido

    Registro:
    7 Dic 2009
    Mensajes:
    5,414
    Likes:
    1,469
    A mi si me gustan, pero en algunas series, me atrevo a decir que prefiero 10 veces el doblaje de España a su idioma original para el caso de los sitcoms o series de comedia.
     
    Última edición: 21 Mar 2011
  9. ingridmafalda08

    ingridmafalda08 Miembro frecuente

    Registro:
    17 Feb 2011
    Mensajes:
    68
    Likes:
    16
    no me gusta al final no entendi nada de la peli..
     
  10. Txus

    Txus Suspendido

    Registro:
    22 Ago 2009
    Mensajes:
    2,248
    Likes:
    755
    naa... prefiero el mexicano es mas neutral
     
    A diesel54 le gustó este mensaje.
  11. tomcatt

    tomcatt Miembro de bronce

    Registro:
    14 Dic 2010
    Mensajes:
    1,766
    Likes:
    583
    cuando escucho hablar a una persona,con dejo español,quiero salir corriendo y cuando hay peliculas dobladas con ese acento,no las veo,por muy buenas que sean
     
  12. Seb

    Seb Miembro de plata

    Registro:
    24 Oct 2009
    Mensajes:
    3,335
    Likes:
    2,280
    Prefiero subtítulos.
     
    A ~Xkeeper le gustó este mensaje.
  13. JorgeMa

    JorgeMa Miembro de bronce

    Registro:
    8 Jun 2009
    Mensajes:
    1,234
    Likes:
    512
    El doblaje de España no tiene tanta censura como el de México, mientras en el doblaje de Mex dicen: "al diablo" en el de Esp dicen: "A la mierd*".

    Un ejemplo puede ser Pulp fiction, se nota la diferencia de traducción. En esos caso le doy un punto al de España.

    Aunque original es mejor. :yeah:
     
    A Jorge999, Deshabitante y Asdrubal les gustó este mensaje.
  14. xfiles2

    xfiles2 Miembro diamante

    Registro:
    22 Oct 2008
    Mensajes:
    11,852
    Likes:
    5,159
    Prefiero el de Mexico...como dijeron es mas neutral...pero siempre elijo en el idioma original...:yeah:
     
  15. jorge.bd1993

    jorge.bd1993 Suspendido

    Registro:
    19 Feb 2011
    Mensajes:
    1,484
    Likes:
    378
    Es preferible un doblado latino, pero yo ahora me encuentro viendo todas las temporadas de Supernatural en Seriesyonkis, y ya que no hay audio latino me conformo con el español, que ahora ya ni el "dejo" le noto, tanto así que por ahí vi que la 4ta temporada si tiene audio latino pero creo que no lo cambiaré :P
     
  16. karurosu_San

    karurosu_San Miembro maestro

    Registro:
    22 Jul 2010
    Mensajes:
    689
    Likes:
    279
    No pasa nada, fuera de la naturalidad latina.
     
  17. gabrieldiaz10

    gabrieldiaz10 Miembro de plata

    Registro:
    5 Nov 2008
    Mensajes:
    4,142
    Likes:
    923
    prefiero el audio latino el dejo español es casi insoportable....
     
  18. Mar_de_locos

    Mar_de_locos Miembro maestro

    Registro:
    26 Nov 2010
    Mensajes:
    565
    Likes:
    299
    No me gusta prefiero oírlo en ingles...
     
  19. nihcarrob

    nihcarrob Suspendido

    Registro:
    6 Oct 2010
    Mensajes:
    1,438
    Likes:
    548
    No, lo detesto
     
  20. Fury

    Fury Miembro maestro

    Registro:
    5 Dic 2010
    Mensajes:
    994
    Likes:
    318
    Horrible...
     
    A soy pirata y SilverGalford les gustó este mensaje.