Aver menes si son mas level k yo

Publicado en 'Manga y Anime' por xzrubenzx, 10 May 2011.

Estado del tema:
cerrado.




  1. xzrubenzx

    xzrubenzx Suspendido

    Registro:
    2 May 2011
    Mensajes:
    2,225
    Likes:
    685




    ke dice aka? en español
    :hi:
    Namida no Rigureto
    egao kara koboreta
    natsui iruno machi
    kagayaku kara

    sayonara no kawarini
    chiisaku unazuite
    bokutachiwa aruki hajimeru

    wasuo matsu tonari de
    yugure sotto narande mitta
    warukunai ne koibito ni mieru kana

    mado garasu ni utsuta
    futatsu no kage chigireru youni
    bokutachi wa, otonani natte yuku

    Akira me no warui shouden datte
    itazura ni hanasu youto gao ni
    Me wo tojita kedo wakatteru tsumori

    namida wa kanashimi no
    Sobani aru dake janai
    ima konna ni mo itoshiku naru

    hajimari no sayonara
    iena katta yakusoku
    bokutachiwa aruki hajimeru

    Dennwa suru te itetta
    utsuzuki ga te wo furutte iru
    osana najimi mitaina mono darou te

    sonde mimi bu imama de
    tokai ne kurashite yukeru no
    koraeteru hazuna noni

    Namida no Rigureto
    egao kara koboretta
    natsui iruno machi
    kagayaku kara

    sayonara no kawarini
    chiisaku unazuite
    bokutachiwa aruki hajimeru

    Interlude

    Hontou wa tsuyogari no jibun ga
    kirai ni naru souna kiri yo
    muukurito furikaeru
    kimi no koega kikoeta

    Kanau ka wakaranai
    demo yuku shikanai darou
    sonna koto shitte miru kara

    Namida ni kakuretteru
    kotoba tachi ga kikoeru
    itsuka kanarazu kurushiku naru

    hontou ni sayonara
    modorenai yakusoku wo
    bokutachiwa kakaete yuku noni

    Lalala, la la la la 8x

    Natsu iruno mama kieta…
     


  2. jcesar

    jcesar Miembro maestro

    Registro:
    4 Dic 2010
    Mensajes:
    632
    Likes:
    126
    ... :errr: , se supone q debo traducirlo???, pero entonces solo se necesitaria a alguien q haya estudiado japones y q no sepa naa de animes :plop:, no crees ¬¬???
     
  3. Char Aznable

    Char Aznable Miembro de oro

    Registro:
    6 Jun 2010
    Mensajes:
    8,118
    Likes:
    3,030
    "yeah escribire algo en japo y lo mandare a la zona anime solo x estar en japo"
     
  4. y4hiko

    y4hiko Miembro maestro

    Registro:
    4 Mar 2011
    Mensajes:
    485
    Likes:
    333
    haber haber utilizare un traductor o mejor googleare
    xDD
    Lagrimas de arrepentimiento derramadas después de que sonreí.
    Sobre la calle brillando, empezamos a tener sentimientos por el otro.
    Con una pequeña inclinación, nosotros intentamos el adiós.
    Y comenzamos a pasar solo antes de poderte olvidar.
    El crepúsculo parecía acercarse poco a poco. No se ven mal como una pareja
    En el cristal de la ventana vi el reflejo roto de los dos cuando estábamos tratando de
    Crecer en un templo antiguo.
    Tú broma a cerca de haber roto con esa cara tan sutil…
    Todavía se lo que estas pensando, incluso con los ojos cerrados.
    Mis lágrimas no eran de un corazón roto. Hasta ahora te amaba.
    Cuando empezamos a decir adiós, no puedo prometerte que nosotros podríamos movernos.
    Cuando estábamos hablando por teléfono, mi mano temblaba de dolor
    Cuando dijiste que solo fue un amor cachorro
    Todavía odio escuchar que podré soportar la vida en la ciudad
    Lagrimas de arrepentimiento derramadas después de que sonreí.
    Sobre la calle brillando, empezamos a tener sentimientos por el otro.
    Con una pequeña inclinación, nosotros intentamos el adiós.
    Y empezamos a pasar, solo siento que comienzo a odiarme a mi misma tratando de ser fuerte.
    Cada vez que miro hacia atrás en mi pérdida, me gustaría oír tu voz.
    No se si puedo llevar esto, pero no puedo ayudar a mantener el movimiento.
    Veremos que tomo mis lágrimas, me mantengo escuchando las palabras diciendo que un día esto será difícil para mí.
    Pero esto es una despedida real.
    Es una promesa que no podemos recuperar.
    El verano que teníamos desaparece


    ----- mensaje añadido, 10-may-2011 a las 11:29 -----


    :risota::risota:
     
    Última edición: 10 May 2011
    A xzrubenzx le gustó este mensaje.
  5. Diego Vegan

    Diego Vegan Miembro maestro

    Registro:
    6 Ago 2010
    Mensajes:
    483
    Likes:
    229
  6. GNZL

    GNZL Miembro de oro

    Registro:
    18 Oct 2007
    Mensajes:
    8,702
    Likes:
    8,747
    Bueno, sólo bastaba poner el texto en un traductor en línea como ya lo demostraron...
     
    Última edición: 10 May 2011
Estado del tema:
cerrado.