Asna y pollino ¿Es este un error de los que escribieron la biblia???

Publicado en 'Filosofía' por Login, 2 Ago 2009.





  1. Login

    Login Suspendido

    Registro:
    4 Ene 2009
    Mensajes:
    1,097
    Likes:
    15




    Acababa de entrar a mi mail y un amigo me mandó un video de youtube; no voy a decir de qué era el video porque no viene al caso xP ... el asunto es que este video tenía enlazado este otro. Ojo, que es un video ateo un poco provocador...



    Y pues me puso a pensar, esto es algo que no me había percatado cuando leí Mateo, o sea, efectivamente leí que decía que a Jesús le habían traído dos animales pero no me puse a pensar en ese entonces que de verdad implicaría que Jesús tenía que montar los dos animales O_o xP ..... Pregunta para los más eruditos del tema en este foro (sí es que hay, no sé...) ¿Qué tan de cierto tiene este video?

    Saludos
     


  2. xarakato

    xarakato Miembro de honor

    Registro:
    5 Ene 2009
    Mensajes:
    40,796
    Likes:
    18,911
    Este thread comprueba que los no creyentes siempre tienen presente a Dios,a pesar de que dicen que para ellos Dios no existe y nada que tenga que ver con alguna religión les preocupa en lo más mínimo.
    En este sub foro nadie,absolutamente nadie,es erudito en el tema.Los eruditos deben estar ocupados en sus investigaciones y no ocupados en participar en el foro.
     
  3. Neuronauta

    Neuronauta Miembro diamante

    Registro:
    13 Abr 2009
    Mensajes:
    14,413
    Likes:
    13,826
    Hummm... En los demás Evangelios donde se narra la entrada de Jesús a Jerusalén (Marcos 11:1-10, Lucas 19:28-40, Juan 12:12-19) se menciona que Jesús vino montado sólo en un asno. Al parecer Mateo se pajareó al querer extrapolar el texto de Zacarías 9:9 (error de traducción o de interpretación). :yeah:
     
  4. xarakato

    xarakato Miembro de honor

    Registro:
    5 Ene 2009
    Mensajes:
    40,796
    Likes:
    18,911
    En el evangelio de Mateo dice que le trajeron dos animales pero no dice que se sentó sobre ambos;eso también dice el video.Al final Jesús entró sentado sobre un asno y con eso se cumplió la profecía.
     
  5. Neuronauta

    Neuronauta Miembro diamante

    Registro:
    13 Abr 2009
    Mensajes:
    14,413
    Likes:
    13,826
    Hummm... A ver, a ver:

    Mateo 21:7

    7 ἤγαγον τὴν ὄνον καὶ τὸν πῶλον, καὶ ἐπέθηκαν ἐπ᾽ αὐτῶν τὰ ἱμάτια, καὶ ἐπεκάθισεν ἐπάνω αὐτῶν

    7 éganon ton ónon kai ton pólon, kai epéthekan ep autón ta imátia, kai epekáthiden epáno autón.

    7 trajeron el asna y el pollino, y pusieron sobre ellos los mantos, y lo sentaron a él encima de ellos.


    Bueno, detalles nomás. No nos vamos a pelear por eso, verdad. :chau:
     
  6. xarakato

    xarakato Miembro de honor

    Registro:
    5 Ene 2009
    Mensajes:
    40,796
    Likes:
    18,911
    "...pusieron sobre ellos los mantos y lo sentaron a él encima de ellos"
     
  7. Daniel1965

    Daniel1965 Miembro de bronce

    Registro:
    31 Mar 2009
    Mensajes:
    1,129
    Likes:
    12
    Buena observación xarakato, sobre los mantos.

    Saludos.
     
  8. Neuronauta

    Neuronauta Miembro diamante

    Registro:
    13 Abr 2009
    Mensajes:
    14,413
    Likes:
    13,826
    Si pues, es un poco vago al castellano. Pero autón es un pronombre que se refiere a seres vivientes (ellos), no a cosas inanimadas (esto). El problema de las traducciones. :yeah:
     
    Última edición: 2 Ago 2009
  9. Daniel1965

    Daniel1965 Miembro de bronce

    Registro:
    31 Mar 2009
    Mensajes:
    1,129
    Likes:
    12
    De acuerdo a la RAE:

    Pollino: Asno joven y cerril.
    Cerril : Dicho del ganado mular, caballar o vacuno: No domado.

    Zacarías 9:9

    9 Salta, llena de gozo, oh hija de Sión, lanza gritos de alegría, hija de Jerusalén. Pues tu rey viene hacia ti; él es santo y victorioso, humilde, y va montado sobre un burro, sobre el hijo pequeño de una burra.

    Mateo 21:1:7

    1 Estaban ya cerca de Jerusalén. Cuando llegaron a Betfagé, junto al monte de los Olivos, 2 Jesús envió a dos discípulos con esta misión: «Vayan al pueblecito que está al frente, y allí encontrarán una burra atada con su burrito al lado. Desátenla y tráiganmela. 3 Si alguien les dice algo, contéstenle: El Señor los necesita, y los devolverá cuanto antes.» 4 Esto sucedió para que se cumpliera lo dicho por el profeta:
    5 Digan a la hija de Sión: «Mira que tu rey viene a ti con toda sencillez, montado en una burra, un animal de carga.» 6 Los discípulos se fueron e hicieron como Jesús les había mandado. 7 Le trajeron la burra con su cría, le colocaron sus mantos sobre el lomo y él se sentó encima.

    Lucas 19:28-35

    28 Dicho esto, Jesús pasó adelante y emprendió la subida hacia Jerusalén. 29 Cuando se acercaban a Betfagé y Betania, al pie del monte llamado de los Olivos, Jesús envió a dos de sus discípulos y les dijo: 30 «Vayan al pueblo de enfrente y al entrar en él encontrarán atado un burrito que no ha sido montado por nadie hasta ahora. Desátenlo y tráiganmelo. 31 Si alguien les pregunta por qué lo desatan, contéstenle que el Señor lo necesita.» 32 Fueron los dos discípulos y hallaron todo tal como Jesús les había dicho. 33 Mientras soltaban el burrito llegaron los dueños y les preguntaron: «¿Por qué desatan ese burrito?» 34 Contestaron: «El Señor lo necesita.»
    35 Trajeron entonces el burrito y le echaron sus capas encima para que Jesús se montara.

    Marcos 11:1-7

    1 Cuando se aproximaban a Jerusalén, cerca ya de Betfagé y de Betania, al pie del monte de los Olivos, Jesús envió a dos de sus discípulos 2 diciéndoles: «Vayan a ese pueblo que ven enfrente; apenas entren encontrarán un burro amarrado, que ningún hombre ha montado todavía. Desátenlo y tráiganlo aquí. 3 Si alguien les pregunta: ¿Por qué hacen eso?, contesten: El Señor lo necesita, pero se lo va a devolver aquí mismo.» 4 Se fueron y encontraron en la calle al burro, amarrado delante de una puerta, y lo desataron. 5 Algunos de los que estaban allí les dijeron: «¿Por qué sueltan ese burro?» 6 Ellos les contestaron lo que les había dicho Jesús, y se lo permitieron. 7 Trajeron el burro a Jesús, le pusieron sus capas encima y Jesús montó en él.

    Juan 12:12-15

    12 Al día siguiente, muchos de los que habían llegado para la fiesta se enteraron de que Jesús también venía a Jerusalén. 13 Entonces tomaron ramas de palmera y salieron a su encuentro gritando: «¡Hosanna! ¡Bendito el que viene en nombre del Señor! ¡Bendito sea el Rey de Israel!»
    14 Jesús encontró un burrito y se montó en él,
    15 según dice la Escritura: No temas, ciudad de Sión, mira que viene tu Rey montado en un burrito.

    Del análisis de los 4 textos se puede establecer:

    • Jesús se montó en un burro que no había sido montado todavía, es decir, un burrito, un animal joven.
    • Sólo en Mateo hace mención a la burra que acompañaba al burrito (Mateo, apóstol y testigo de lo que hizo Jesús).
    • Sólo Juan y Mateo hacen mención a la profecía de Zacarías 9:9 (aunque Mateo habla que la profecía se refiere que se monta sobre la burra).
    ¿A Mateo se le fue la mano? No, para nada. La duda del “ateo productor del video” parte del desconocimiento de lo acontece en la vida rural. Cuando una burra tiene una cría ésta acompaña a la madre por donde vaya, pues es un animal de carga, nadie cría a un burro/a como mascota. Esto es real y lo he visto, parte de mi trabajo consiste en desplazarme por las zonas rurales de Lambayeque y Piura donde el burro es el animal de carga por excelencia y a cada rato soy testigo del duo burra/burrito, el burrito sigue a la madre por el tema de la lactancia. El burrito mama (de mamar) hasta el año después del cual la misma madre desteta al burro, pero con todo, el burrito sigue a la madre hasta cuando cumple los dos años aprox. y el propietario comienza recién a colocarle carga, es decir, se puede decir con propiedad que el burro “no ha sido montado por nadie”, solo se desplaza. Y otro detalle, el burrito sigue a su madre, por eso Jesús dice, “traíganmela”, pues sabe que el burrito sigue a la madre, no se separa de ella.

    Como dije, he visto pollinos con su madre por el campo, pero el detalle restante fue la respuesta que me dio la gente del campo cuando lo pregunté en su momento.

    Mateo lo único que hace es describir esa realidad rural, y esto en virtud de que, a pesar de ser un publicano, un cobrador de impuestos, fue testigo del hecho, a diferencia de los otros tres (ojo, sobre Juan no se está de acuerdo si fue el apóstol u otro Juan) quienes reflejaron la realidad que les fue transmitida por testigos directos, pero, me imagino, dejando de lado detalles no fundamentales como la mención de la burra (y pensar que esto lo señalan como contradicción).

    Bueno, eso es lo que puedo decir al respecto. Y el video no es ateo, es anticristiano. Un ateo puede preguntar lo que quiera, pero al burlarse de la manera como lo hace en el video deja su ateismo de lado para denigrar la creencia y asumir una postura anticristiana.

    Saludos.
     
  10. xarakato

    xarakato Miembro de honor

    Registro:
    5 Ene 2009
    Mensajes:
    40,796
    Likes:
    18,911
    Cierto,esto de las traducciones es un problema.En sentido estricto,Jesús fue sentado sobre los mantos.
     
  11. Neuronauta

    Neuronauta Miembro diamante

    Registro:
    13 Abr 2009
    Mensajes:
    14,413
    Likes:
    13,826
    Hey, hey, tal como dice el texto del griego koiné: y lo sentaron a él encima de ellos (el asna y el pollino). autón

    Según parece, la persona que redactó el evangelio de Mateo no tenía al griego como lengua materna, ya que comete algunos errores de construcción gramatical (a diferencia de Lucas, que sí era griego). Algo así como si a uno de nosotros nos pusieran a redactar el evangelio en noruego. En todo caso debió de escribir algo así:

    7 ἤγαγον τὴν ὄνον καὶ τὸν πῶλον, καὶ ἐπέθηκαν ἐπ᾽ αὐτῶν τὰ ἱμάτια, καὶ ἐπεκάθισεν ἐπάνω τὴν πῶλον.

    7 éganon ton ónon kai ton pólon, kai epéthekan ep autón ta imátia, kai epekáthiden epáno ton pólon.

    7 trajeron el asna y el pollino, y pusieron sobre ellos los mantos, y lo sentaron a él encima del pollino.

    Bueno, si Jesús estuve sentado en uno, dos o tres asnos es algo tan intrascendente que no vale la pena seguir discutiendo sobre ello. :yeah:
     
    Última edición: 2 Ago 2009
  12. xarakato

    xarakato Miembro de honor

    Registro:
    5 Ene 2009
    Mensajes:
    40,796
    Likes:
    18,911
    Sí ,porque al final quien salva es Jesús y no los burros.
     
  13. Neuronauta

    Neuronauta Miembro diamante

    Registro:
    13 Abr 2009
    Mensajes:
    14,413
    Likes:
    13,826
    Concluyendo este asunto: Acuérdense πῶλον = pólon = pollino

    Marcos 11:7

    7 καὶ φέρουσιν τὸν πῶλον πρὸς τὸν ἰησοῦν, καὶ ἐπιβάλλουσιν αὐτῶ τὰ ἱμάτια αὐτῶν, καὶ ἐκάθισεν ἐπ᾽ αὐτόν.

    Lucas 19:35

    35 καὶ ἤγαγον αὐτὸν πρὸς τὸν ἰησοῦν, καὶ ἐπιρίψαντες αὐτῶν τὰ ἱμάτια ἐπὶ τὸν πῶλον ἐπεβίβασαν τὸν ἰησοῦν.

    Juan 12:15

    15 μὴ φοβοῦ, θυγάτηρ σιών· ἰδοὺ ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται, καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.

    Conclusión: Jesús estuvo sentado sobre el pollino. :yeah:
     
    Última edición: 2 Ago 2009
  14. xarakato

    xarakato Miembro de honor

    Registro:
    5 Ene 2009
    Mensajes:
    40,796
    Likes:
    18,911
    Me da mucho gusto que creas en lo que dice la Biblia.
     
  15. Neuronauta

    Neuronauta Miembro diamante

    Registro:
    13 Abr 2009
    Mensajes:
    14,413
    Likes:
    13,826
    No es el hecho que crea o no. Simplemente estoy tratando de dar mi aporte para esclarecer un punto un tanto ambiguo. Todo indica según los textos que Jesús se sentó en un pollino. Eso está claro. :yeah:
     
    Última edición: 2 Ago 2009
  16. Daniel1965

    Daniel1965 Miembro de bronce

    Registro:
    31 Mar 2009
    Mensajes:
    1,129
    Likes:
    12
    Gesto que, en lo personal, te agradezco.

    Saludos.
     
  17. fernandoperu

    fernandoperu Miembro de oro

    Registro:
    15 Ene 2009
    Mensajes:
    7,196
    Likes:
    3,063
    Para mi este es un ejemplo clarisimo de como los autores del evangelio inventan las historias de Jesus basandose en las profecias antiguas. Marcos dice que Jesus entra a Jerusalen montado en un asno. Mateo observa que esta profecia esta en Zacarias, por lo que re escribe la escena para hacerla lo mas cercana posible al texto de Zacarias. Sin embargo lee mal y no se da cuenta que Zacarias esta repitiendo la ultima frase (repeticion poetica), por lo que Mateo agrega un segundo animal a la escena. En general, los evangelios de Mateo y Lucas corrigen a Marcos, lo expanden, agregan detalles y material nuevo.
     
    Última edición: 2 Ago 2009
  18. Login

    Login Suspendido

    Registro:
    4 Ene 2009
    Mensajes:
    1,097
    Likes:
    15
    Sabes, esto tiene sentido porque ¿No fue Marco el primer evangelio escrito y Mateo el segundo basando sus escrituras explícitamente en Marcos?
     
  19. fernandoperu

    fernandoperu Miembro de oro

    Registro:
    15 Ene 2009
    Mensajes:
    7,196
    Likes:
    3,063
    Login, Marcos fue el primer evangelio escrito. Lucas y Mateo fueron escritos despues, y al final Juan. Lucas y Mateo toman la estructura del evangelio de Marcos y agregan mas historias (como la historia de la Navidad por ejemplo), agregan mas detalles, embellecen las historias y hasta corrigen los errores de Marcos (Marcos comete muchos, geograficos por ejemplo). La historia de la entrada a Jerusalen (Jesus montado en el asno) es un buen ejemplo de este proceso. Es ademas un ejemplo de como se inventaron las historias de Jesus, adaptando las antiguas profecias, en este caso Zacarias 9,9. Puedes leer mas en 'Reading Judas : The Gospel of Judas and the Shaping of Christianity' de Elaine H Pagels y Karen King, Viking 2007, paginas 28-29.
     
    Última edición: 3 Ago 2009
  20. Israel1709

    Israel1709 Miembro de bronce

    Registro:
    4 Feb 2009
    Mensajes:
    1,245
    Likes:
    32
    Buenas tardes,

    Me da gusto observar como antiguos conocidos que desaparecieron hace buen tiempo han vuelto a participar en el foro, bienvenidos neuronauta y fernandoperu.
    Sin embargo observo con admiración y hasta cierto punto tristeza que siguen cayendo en el mismo error que incurrian cuando dialogaban conmigo, lo recuerdan??..Bueno, bueno no vamos a recordar esas cosas.......por ahora...!!

    Respecto al tema es justo y necesario recordar la postura religiosa atea de Login, que claro, le mandaron este video provocador y no tuvo mejor idea que abrir un tema al respecto, claro que no quiso ser provocador...Es curioso como algunas personas se llenan, se sienten felices con tan poco...

    Me gustaria preguntar y que me respondiera quien corresponda si alguno de los usuarios es de profesión traductor de lenguas antiguas, solo para tener en cuenta si lo que afirman debe tomarse en serio o no...
    Si me lo permiten una pregunta mas, hay alguien aca que sea un investigador erudito que haya publicado algo serio o trascendental??...Si nadie constesta, pues ya saben, los comentarios no merecen ser tomados en serio...Son solo especulaciones de lo que no les consta..

    Iba a responder el tan venido a menos argumento de los fanaticos ateos sobre este pasaje biblico, pero con las intervenciones de Daniel1965 y de xaracato, creo que ha quedado muy claro...

    Saludos..
     
    Última edición: 3 Ago 2009