Foros Perú

Retroceder   Foros Perú > Entretenimiento > Cine



Respuesta
 
Herramientas
Antiguo 09-jun-2008, 18:44   #1
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
Predeterminado Canciller del Perú y su boicot contra Indiana Jones 4


La última entrega de la saga de Indiana Jones, personaje cinematográfico interpretado por la estrella de Hollywood Harrison Ford, creó malestar entre el público peruano por los graves errores que comete, al ubicar las aventuras de este arqueólogo en parajes del país andino.
Así, el explorador afirma en un momento de la película haber aprendido quechua, una de las lenguas oficiales de Perú, mientras participaba en la revolución mexicana junto al célebre Pancho Villa.
Además, el filme incurre en errores al situar a la localidad costera Nazca, unos 460 kilómetros al sur de Lima, en la región andina de Cuzco, a más 800 kilómetros al sureste de la capital peruana, y ambienta la escena con música ranchera mexicana.
Allí, Jones y su hijo Mutt encuentran gente vestida a la usanza andina, pese a que Nazca se encuentra a nivel del mar, cuando Cuzco está a más de 3.000 metros de altitud.
Los dos personajes también encuentran en lo que es en la película Nazca la tumba del conquistador Francisco de Orellana, que desapareció en 1546 en la selva amazónica, a más de 2.000 kilómetros de esa localidad.
Otro de los errores señalados por los cinéfilos peruanos es el hallazgo, en medio de la Amazonia, de una ciudadela inspirada abiertamente en motivos mayas, cuando ésta fue una civilización que se desarrolló en la península del Yucatán, en los actuales México y Guatemala.

El canciller peruano García Belaúnde quiere que Perú haga un boicot al film, matizó que estos errores son concesiones que se dan en este tipo de obras de ficción y comparó las incongruencias de Indiana Jones con las de la película Troya, protagonizada por Brad Pitt, cuyo contenido "no tiene nada que ver con la Iliada", del poeta griego Homero (siglo VIII a.c). "Con sinceridad, Troya fue peor", añadió el ministro.

En defensa de Spielberg debo decir que él no es idiota. Ellos de propósito usan combinaciones de hechos históricos mezclados en una ensalada rusa para enseñar otras cosas importantes para él mismo y su amigo George Lucas, especialista en mitología por causa de su amigo Joseph Campbell.
Vean fotos del primer film (Cazadores del Arca Perdida), vemos un ídolo dorado que mezcla componentes de la cultura amazónica que podría ser peruana o de los chibchas en Colombia:

http://www.homevideos.com/revnclas/10b.htm

Vemos también la foto del medallón egipcio. Esas inscripciones no son inventadas. Spielberg está usando de propósito el nombre del Dios de la Biblia no en lengua hebrea sino Paleo-Hebrea o fenicia/cananea. Así traducido al español ese nombre es IEVE.

El gobierno del Perú debería estar interesado en ese detalle porque EL HIMNO NACIONAL DEL PERÚ en una de sus estrofas menciona el renovar los votos al Dios de Jacob. Ese nombre no es el falso nombre "Jehová" o "Yahvé" ni Yawah" de las pésimas traducciones. Y Spielberg sabe de la relación del arca de la alianza con Egipto pues hasta la propia Biblia en Isaías 19:18, 19 habla del voto al Dios de Israel en Egipto en la Ciudad del Sol (la bíblica On que en griego era Heliópolis) hablando tal nombre en lengua fenicia que es la que aparece en el medallón! Spielberg debe saber que las dimensiones del arca están relacionadas con el cenotafio o sepulcro ritual de la Gran Pirámide egipcia. Curiosamente también el Cuzco en el Perú era otro ombligo electromagnético del planeta en el cual la heliolatría o adoración al Sol era hecha. En este caso se adoraba a Inty en vez de al egipcio Atón o Ra.

Digo más aun. Spielberg por ser judío y tener amigos rabinos, no puede revelar abiertamente el más grande secreto de los judíos, que es justamente ese nombre IEVE pues para ellos es prohibida su pronunciación. Spielberg vuelve al asunto del nombre de Dios en la tercera parte (Indiana Jones y la Última Cruzada) donde en la escena que su padre (el actor escocés Sean Connery) es herido de muerte, él debe descubrir el cáliz de la Santa Cena con el agua de la vida eterna dentro de los límites del recinto. Tanto el héroe como su padre murmuran el nombre de Dios mientras Indiana pisa el pavimento cubierto de letras de alfabeto. Comete el grave error de usar la falsa "J" del nombre "Jehová" que es la peor de las traducciones. Él se recuerda que no debió pisar sobre esa letra porque es latina. En realidad esa letra J fue inventada por el francés humanista Pierre de la Rameé en el siglo 16 por la tendencia medieval de curvar la letra "I" llamada de iota hacia la izquierda en su colita inferior. Es por eso que hasta hoy en los alfabetos se pone la "J" (JOTA) después de la "I" (IOTA) en el orden (a-b-c-d-e-f-g-h-i-j...). Spielberg sabe el nombre de Dios y las primeras letras que usa son la I seguida de la E. Después altera el nombre para no traicionar a los rabinos. Pero él sabe (y algunos de nosotros) que el nombre de Dios es un tetragrama de apenas 4 letras. Efectivamente las 2 primeras son la I y la E, solo que la E se vuelve a repetir en la 4ta letra y la tercera siempre fue la V, así pues el nombre es IEVE. Ese es el nombre del Dios de Jacob que la mayoría de los peruanos y cristianos en general desconoce por error de traducciones. La única versión bíblica que usó correctamente el nombre IEVE fue la Concordanthace bastante tiempo pero fue "censurada" porque conviene a los judíos ocultar cosas sobre el hebreo y sus pronunciaciones falsas de askenazí mezclado con alemán y sefardita más tirado al español.

De hecho, Spielberg y otros directores de Hollywood así como guionistas de cine tienen acceso a libros que probablemente nunca llegaron al Perú y que demuestran que los tapices de Nazca tienen cosas muy semejantes al calendario azteca que vemos en piedra en el último film y que son igualmente extraordinariamente parecidos a la Tampa de Palenque de los mayas y al rostro dorado del Señor de Sipán peruano o a la escultura de Viracocha de Tiahuanaco en Bolivia como si TODAS estas civilizaciones compartiesen de un mismo conocimiento. Es lógico que eso preocupa a los ministros que intentan defender el patriotismo nacional y sus fronteras. Ellos no tienen que dar explicaciones del por qué las pirámides mexicanas tienen el mismo grado de inclinación de 43.5 grados que las egipcias, del por qué la base de la más grande pirámide mexicana al Sol en Teotihuacán tiene prácticamente la misma dimensión que la base de la más grande en Egipto, de por qué unas y otras usan el mismo sistema de edificar las pirámides menores en bases más altas para que todas tengan una altura semejante, de las semejanzas de las estructuras internas.

http://www.world-mysteries.com/mpl_2.htm

Decir y explicar atenta contra los intereses estatales! Recomiendo leer también leer el libro del judío-ruso consultor de la Nasa (Zecharia Sitchin), Los Reinos Perdidos que explica justamente el paralelo entre Perú y México y sus diferencias y relación con Egipto hasta en la ropa de vestir con pieles de animales de los sacerdotes/reyes.

Este film de Spielberg no es una raridad. Por ejemplo, en la película Alien versus Depredador I el espectador observa la presencia de una pirámide enterrada hace miles de años en Antártida, antes que hubiese hielo. Las características de la piramide subterránea son equivalentes a una COMBINACIÓN de la cultura de Angkor, de los mayas y egipcios. De dónde sacaron esa idea los guionistas? Pues de alguien que ya tomó ayahuasca y viajó por el Perú y el mundo, el periodista y autor Graham Hancock cuyas ideas son un peligro para los conocimientos "ortodoxos". Él es un hereje porque se acerca a la verdad real que atenta contra los intereses nacionalistas.

En México sin duda detestan tener que admitir que el dios Chaac Mol no es un papagayo, una mariposa o un murciélago sino un elefante que jamás debieron haber visto ... a no ser que los mayas viajasen a India o África o hindúes llegasen a México antes que el conquistador Cortés, por eso retiraron um juguete em forma de elefante del museo de Jalapa para evitar preguntas inconvenientes de los asistentes y turistas:

http://fotolog.terra.com.br/inca:93

http://fotolog.terra.com.br/inca:94

http://fotolog.terra.com.br/inca:95
Jinitial está desconectado  
Antiguo 09-jun-2008, 18:45   #2
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
Um regalito para el ministro com relación a la relación o semejanza del conocimiento de PARALAJE de bolivianos y mexicanos:
http://www.mauricecotterell.com/viracocha_anim.htm

http://www.mauricecotterell.com/palanque_anim.htm

http://www.mauricecotterell.com/synopsis11.htm

http://www.mauricecotterell.com/04LostTomb.htm
Otro regalito. Aunque se supone que los cristales de cuarzo que hay en el mundo fueron hechos con tecnología alemana del siglo 19, ellos no solo fueron atribuídos o vistos a los mayas sino que también fueron vistos en Perú y es bueno que investiguen las diferencias de cráneos deformados en Perú, México y Egipto. Sírvanse informarse mejor aquí:

http://www.v-j-enterprises.com/peruskul.html

http://www.world-mysteries.com/sar_6.htm

El disco de oro, con cerca de 12 centímetros de diametro descubierto en Cuzco y guardado en el Museo del Indio Americano en Nueva York fue descrito hace 100 años por Sir Clemens Markham (Cuzco and Lima; The Incas of Peru). Él consideraba que la representación de 20 meses ERA COMO EL CALENDARIO MAYA. W. Bolaert, en una conferencia delante de la Sociedad Real de Anticuarios, en 1860, consideró el disco como un calendario lunar o zodíaco. Sin embargo, el simple hecho que 6 por 2 es 12 sugiere que Bollaert está equivocado y que se trata de un calendario zodiacal en vez de lunar, ES MUY SEMEJANTE AL CALENDARIO DE PIEDRA HALLADO EN TIKAL, CULTURA MAYA... bien lejos del Perú.

Parece que Spielberg sabe más sobre 12 pirámides ocultas en la selva peruana (Paititi) que el propio canciller peruano:

http://home.hiwaay.net/~jalison/paratoari.html

La primera foto revela desde satélite Landsat esas pirámides que ni el judío Josh Bernstein de National Geographic pudo tener acceso a pie (impenetrable) pero sí desde helicóptero. Muchos amigos peruanos ya fueron a esa región misteriosa. Lean dónde está situada..

La revista Muy Interesante hace eco de explicaciones superficiales sobre las líneas de Nazca que la alemana que estudió décadas no se atrevería a decir tan sencillamente. Una cosa es ver un dibujo ya hecho y otra proyectarla a escala gigantesca antes de verla. No se trata apenas de mover piedras volcánicas tan fácilmente para ir pisotéandolas a medida de la construcción. No mencionaron tampoco que el satélite Landsat captó imágenes en Nazca que son tan gigantescas que ni siquiera son visibles desde avión! Eso pasa con revistas superficiales cuyos artículos son escritos por autores que leen apenas un puñadito de libros sobre asunto y que recomiendan al final del artículo. Esa revista tiene siempre una tendencia ya conocida.
Paititi es Akakor y está a 80 millas noreste de Ollantaytambo:

http://groups.msn.com/TheParanormalZ...stcitypt4.msnw

Hasta National Geographic está consciente de Paititi como Ciudad Perdida:

http://news.nationalgeographic.com/n...lost-city.html


Jinitial está desconectado  
Antiguo 09-jun-2008, 19:02   #3
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
Espero que no tenga que recordar que el viajero Ñaylamp que llegó a las playas trujillanas era EXTRANJERO y no voy a discutir con el Excelentísimo Canciller de dónde se especula que fue la procedencia de Ñaylamp, ese tipo de cosas no se estudia mucho en el colegio excepto una veloz revisión y memorizar la lista de 14 incas; nada de comparar códigos sumerios con quipus o el sistema de quipus también usados por los chinos.
Jinitial está desconectado  
Antiguo 09-jun-2008, 19:06   #4
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto

Vamos a suponer que alguien piense hacer una película conectando la civilización china con Perú, será que molestará a algún canciller? O hay cosas + importantes en Quechuoslovaquia parafraseando a Sofocleto? Hmm?

Hay algo que no encaja en la supuesta introducción de la gallina en América. La explicación clásica defiende que el descubridor portugués Pedro Alvares Cabral llevó gallinas a la costa de Brasil en el año 1500. Los nativos debieron de encontrarle el gusto a estas aves y se las fueron pasando a sus vecinos. Sólo 31 años después, cuando Pizarro y sus conquistadores invadieron Perú, encontraron gran cantidad de gallinas removiendo el polvo de Cuzco y de otras ciudades incas. El aumento de gallinas se propagó a lo largo y ancho de Sudamérica en apenas tres décadas. Si eso es realmente lo que ocurrió, puede calificarse como la más rápida propagación de gallinas a saltos, brincos y diferentes métodos del estilo en la Historia. La vigente explicación arqueológica señala que la gallina fue primero domesticada en el Valle del Indo, en lo que actualmente es Pakistán, hacia el 3000 a. C. Uno puede pensar que tan sumamente provechoso y sabroso pájaro sería rápidamente adoptado por sus vecinos. Pero, al igual que en el caso de los sistemas de cultivo, este nuevo animal de cría viajó atravesando Asia muy despacio. Pasaron 1000 años antes de que apareciera en Persia, mil quinientos en Egipto y Mesopotamia, 1.600 en China, 2.600 en Grecia y 2.900 en Inglaterra. Incluso para las buenas aves, la difusión va despacio. Excepto en Sudamérica, aparentemente. Hay aproximadamente 3.800 kilómetros desde el punto en el que tomó tierra Cabral en Bahía, en la costa brasileña, hasta Cuzco, en los Andes, de nuevo a más de la mitad de la distancia que separa el Valle del Indo de Mesopotamia. Otra vez, la gallina hizo un viaje a través del Nuevo Mundo en tan sólo 31 años, mientras que tardó mil quinientos años en hacerlo en el Viejo. Parece poco probable.

Tampoco parece muy factible que Cabral trajera las clases de gallina encontradas entre los indígenas americanos. Como los expertos en estas aves han demostrado desde hace tiempo, estos pájaros aparentemente vulgares son capaces de impresionantes mutaciones en las manos de un criador experimentado. Como resultado, las razas características de gallinas asiáticas son diferentes de las variaciones europeas. Una de las alteraciones que más llama la atención es la raza melanótica asiática, que tiene plumas, carne y huesos negros y que no se encontró en el Mediterráneo hasta principios del siglo XVI. Además, los asiáticos destinaban las gallinas para usos distintos a los de los europeos. En Asía, las gallinas eran criadas más para sacrificios y peleas que como alimento. ¡Ajá, ya sabemos de dónde viene lo de las peleas de gallo! Las especies de gallinas más comunes entre los indígenas americanos eran mucho más parecidas a las variedades asiáticas que a las europeas. Incluso tenían una especie de carne y plumas negras como la melanótica asiática. Y, antes de que los europeos enseñaran a los americanos a cocinar las gallinas, estas aves se criaban por sus plumas, para rituales y para peleas de gallos. Los usos concretos, que actualmente se sigue creyendo que daban a las gallinas melanóticas, los mayas y sus primos lingüísticos, los huastec, reflejan exactamente las funciones rituales de las gallinas negras de China. Ritos semejantes se han encontrado en el oeste de Bolivia y entre los mapuche de Chile. Parece improbable que la creencia popular de la buena suerte que trae tener una gallina negra en el patio, por ejemplo, pueda haber viajado desde China hasta Guatemala, Bolivia y Chile a través de Cabral, sus compañeros de viaje o algún anónimo aficionado español a las gallinas.

Los nombres indígenas para las gallinas en América también apuntan hacia Asia más que hacia Europa. Los españoles las llaman gallo, gallina o pollo, dependiendo del tipo de animal y del contexto. Uno podría sospechar que si los españoles o los portugueses llevaron la gallina a América como moderna ave de corral, la lengua nativa habría adoptado una forma del nombre original. En realidad, esto es lo que ocurre con los nombres españoles para la gallina. Derivan del hindú pil, que se convierte en gallus en latín, que es el precedente del español, y que identifica a un pájaro de muy antiguo origen entre los habitantes de India.
Además, curiosamente, las palabras indígenas americanas para la gallina no muestran ninguna conexión con la raíz indolatína y, sin embargo, reflejan la complejidad lingüística y de terminología de los nombres asiáticos para la gallina. En India, la gallina melanótica se llama kharcha; en la lengua de los Arawak del norte de Sudamérica se denomina karaka. El vocablo chino para gallina es ke, ki or kaí, dependiendo del dialecto. Los nombres en las distintas lenguas mayas son ke, ki, ek e ik. Para los japoneses, una gallina es una mendori y un gallo, un ondori; para los Tarahumara del noroeste de México, son 'otori y totori.

La tierra que cubría el estrecho de Bering había desaparecido mucho antes de que las primeras gallinas fueran domesticadas a lo largo del río Indo. La única vía posible de viajar desde el Viejo Mundo hasta el Nuevo era en barco, tal como hizo Cabral para llevarlas.

Los asiáticos que llevaron sus gallinas al Nuevo Mundo también transportaron supuestamente algo que fue peor recibido: parásitos intestinales. Se dieron diferentes plagas, mezcla de dos tipos de anquilostomas (Ancylostoma duodenle y Necator americanus) en zonas de cultura china en el Asia tropical y entre los indígenas de la América tropical. Por supuesto, han existido parásitos humanos desde que existen seres humanos, pero los anquilostomas no pudieron ser llevados al Nuevo Mundo a través de la tierra que cubría el actual estrecho de Bering. El anquilostoma debe pasar parte de su vida en ambientes templados, en tierra húmeda, ya que, bajo condiciones árticas, estos parásitos mueren rápidamente. Lo más probable es que estos parásitos llegaran al Nuevo Mundo hospedados en los intestinos de los antiguos marineros que viajaban a bordo de barcos que cruzaban el Pacífico por latitudes de temperaturas templadas.
Jinitial está desconectado  
Antiguo 09-jun-2008, 19:55   #5
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
Fue hace más o menos un año que escribí en un foro en inglés (con mi nick Chinitial=Inca) cómo sería el guión del film! Hay algunas diferencias pero es básicamente semejante:

http://www.godlikeproductions.com/forum1/message424692/pg3
Jinitial está desconectado  
Antiguo 12-jun-2008, 06:46   #6
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
Han entendido?
Jinitial está desconectado  
Antiguo 12-jun-2008, 23:52   #7
Luis_GQ
Miembro de Plata
 
Avatar de Luis_GQ
 
Registrado: septiembre-2007
Ubicación: Lima, Ica - Perú
Edad: 18
Género: Hombre
Mensajes: 669
Luis_GQ está en el buen camino
Y tantos post has hecho?
Luis_GQ está desconectado  
Antiguo 13-jun-2008, 13:16   #8
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
Saludos, hermano de la tierra de ricos viñedos. Qué puedo hacer si los propios peruanos no tienen nada más que aportar o tal vez opinar diferente de mí, decir alguna cosa?! Éste es el gran problema, pues! Los propios peruanos (e incluyo al canciller) poco o nada tienen que decir sobre la historia de los incas pues lo que se aprende es superficial y errático y es por eso que escribo y doy tanto detalle. Si uno escribe apenas una pincelada de alguna cosa, se corre el riesgo de ser superficial y que el eventual lector discrepe. Pero el dar detalles obliga a una reflexión de lo que sabemos en realidad o no, de si el patriotismo tiene bases sólidas o endebles.

Es lo que pasa en el sistema educativo de todos los países, todo es superficial. Si lees un libro sobre historia universal, se "estudia" todo un imperio de una civilización en 1 o 2 páginas y de Egipto se pasa a Asiria y de ahí se salta a Medo Persia, Grecia, Roma, China, India, la Edad Media, Revolución Francesa, Revolución Industrial, Ingleses colonizando Estados Unidos, España y Portugal en Sudamérica o España en México y acabó. Pero lo que sí les interesa enfatizar en los libros es sobre política moderna de sus repúblicas y otras estupideces, memorizar una matemática que ni los arquitectos o ingenieros usan en su profesión o memorizar la tabla de elementos en química y cosas así.

Entiendes el problema? Escribo tanto y con detalle porque es una manera que el lector juzgue su propio conocimiento y, como puedes ver, ni tú mismo fuiste capaz de añadir alguna cosa.

Todos somos víctimas de eso, incluso el ministro. Pero ellos deberían tener la obligación de hacer algo para enseñar mejor o saber mejor de su cultura antes de atreverse a criticar una película extranjera.
Jinitial está desconectado  
Antiguo 13-jun-2008, 13:21   #9
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
Para mí es obvio que 99% de los lectores prefieren temas superficiales o para resolver problemas personales como encontrar chicas bonitas, poner fotos, hacer amigos. Escribo para el 1% de los lectores que aunque no tenga nada que escribir, por lo menos pueda aprender alguna cosa si tiene paciencia de leer todo este rollo. Para aprender alguna cosa hay que leer como yo mismo he hecho toda mi vida. Quien no lee ni aprende a escuchar sabrá poco y esto influye en saber aprovechar oportunidades que se les escapa a otros.
Jinitial está desconectado  
Antiguo 18-jun-2008, 08:08   #10
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
Aquí un comentario perspicaz y mordaz de mi amigo Maitreya (Dr. Urbina):
http://www.freewebs.com/droscarurbina/blog.htm
Jinitial está desconectado  
Antiguo 19-jun-2008, 15:16   #11
brenda87
Miembro de Oro
 
Avatar de brenda87
 
Registrado: enero-2007
Ubicación: a 27 km fuera de Lima
Género: Mujer
Mensajes: 2.321
brenda87 llegará a ser famoso muy prontobrenda87 llegará a ser famoso muy pronto
Cita:
Iniciado por Jinitial Ver Mensaje
Vamos a suponer que alguien piense hacer una película conectando la civilización china con Perú, será que molestará a algún canciller? O hay cosas + importantes en Quechuoslovaquia parafraseando a Sofocleto? Hmm?

Hay algo que no encaja en la supuesta introducción de la gallina en América. La explicación clásica defiende que el descubridor portugués Pedro Alvares Cabral llevó gallinas a la costa de Brasil en el año 1500. Los nativos debieron de encontrarle el gusto a estas aves y se las fueron pasando a sus vecinos. Sólo 31 años después, cuando Pizarro y sus conquistadores invadieron Perú, encontraron gran cantidad de gallinas removiendo el polvo de Cuzco y de otras ciudades incas. El aumento de gallinas se propagó a lo largo y ancho de Sudamérica en apenas tres décadas. Si eso es realmente lo que ocurrió, puede calificarse como la más rápida propagación de gallinas a saltos, brincos y diferentes métodos del estilo en la Historia. La vigente explicación arqueológica señala que la gallina fue primero domesticada en el Valle del Indo, en lo que actualmente es Pakistán, hacia el 3000 a. C. Uno puede pensar que tan sumamente provechoso y sabroso pájaro sería rápidamente adoptado por sus vecinos. Pero, al igual que en el caso de los sistemas de cultivo, este nuevo animal de cría viajó atravesando Asia muy despacio. Pasaron 1000 años antes de que apareciera en Persia, mil quinientos en Egipto y Mesopotamia, 1.600 en China, 2.600 en Grecia y 2.900 en Inglaterra. Incluso para las buenas aves, la difusión va despacio. Excepto en Sudamérica, aparentemente. Hay aproximadamente 3.800 kilómetros desde el punto en el que tomó tierra Cabral en Bahía, en la costa brasileña, hasta Cuzco, en los Andes, de nuevo a más de la mitad de la distancia que separa el Valle del Indo de Mesopotamia. Otra vez, la gallina hizo un viaje a través del Nuevo Mundo en tan sólo 31 años, mientras que tardó mil quinientos años en hacerlo en el Viejo. Parece poco probable.

Tampoco parece muy factible que Cabral trajera las clases de gallina encontradas entre los indígenas americanos. Como los expertos en estas aves han demostrado desde hace tiempo, estos pájaros aparentemente vulgares son capaces de impresionantes mutaciones en las manos de un criador experimentado. Como resultado, las razas características de gallinas asiáticas son diferentes de las variaciones europeas. Una de las alteraciones que más llama la atención es la raza melanótica asiática, que tiene plumas, carne y huesos negros y que no se encontró en el Mediterráneo hasta principios del siglo XVI. Además, los asiáticos destinaban las gallinas para usos distintos a los de los europeos. En Asía, las gallinas eran criadas más para sacrificios y peleas que como alimento. ¡Ajá, ya sabemos de dónde viene lo de las peleas de gallo! Las especies de gallinas más comunes entre los indígenas americanos eran mucho más parecidas a las variedades asiáticas que a las europeas. Incluso tenían una especie de carne y plumas negras como la melanótica asiática. Y, antes de que los europeos enseñaran a los americanos a cocinar las gallinas, estas aves se criaban por sus plumas, para rituales y para peleas de gallos. Los usos concretos, que actualmente se sigue creyendo que daban a las gallinas melanóticas, los mayas y sus primos lingüísticos, los huastec, reflejan exactamente las funciones rituales de las gallinas negras de China. Ritos semejantes se han encontrado en el oeste de Bolivia y entre los mapuche de Chile. Parece improbable que la creencia popular de la buena suerte que trae tener una gallina negra en el patio, por ejemplo, pueda haber viajado desde China hasta Guatemala, Bolivia y Chile a través de Cabral, sus compañeros de viaje o algún anónimo aficionado español a las gallinas.

Los nombres indígenas para las gallinas en América también apuntan hacia Asia más que hacia Europa. Los españoles las llaman gallo, gallina o pollo, dependiendo del tipo de animal y del contexto. Uno podría sospechar que si los españoles o los portugueses llevaron la gallina a América como moderna ave de corral, la lengua nativa habría adoptado una forma del nombre original. En realidad, esto es lo que ocurre con los nombres españoles para la gallina. Derivan del hindú pil, que se convierte en gallus en latín, que es el precedente del español, y que identifica a un pájaro de muy antiguo origen entre los habitantes de India.
Además, curiosamente, las palabras indígenas americanas para la gallina no muestran ninguna conexión con la raíz indolatína y, sin embargo, reflejan la complejidad lingüística y de terminología de los nombres asiáticos para la gallina. En India, la gallina melanótica se llama kharcha; en la lengua de los Arawak del norte de Sudamérica se denomina karaka. El vocablo chino para gallina es ke, ki or kaí, dependiendo del dialecto. Los nombres en las distintas lenguas mayas son ke, ki, ek e ik. Para los japoneses, una gallina es una mendori y un gallo, un ondori; para los Tarahumara del noroeste de México, son 'otori y totori.

La tierra que cubría el estrecho de Bering había desaparecido mucho antes de que las primeras gallinas fueran domesticadas a lo largo del río Indo. La única vía posible de viajar desde el Viejo Mundo hasta el Nuevo era en barco, tal como hizo Cabral para llevarlas.

Los asiáticos que llevaron sus gallinas al Nuevo Mundo también transportaron supuestamente algo que fue peor recibido: parásitos intestinales. Se dieron diferentes plagas, mezcla de dos tipos de anquilostomas (Ancylostoma duodenle y Necator americanus) en zonas de cultura china en el Asia tropical y entre los indígenas de la América tropical. Por supuesto, han existido parásitos humanos desde que existen seres humanos, pero los anquilostomas no pudieron ser llevados al Nuevo Mundo a través de la tierra que cubría el actual estrecho de Bering. El anquilostoma debe pasar parte de su vida en ambientes templados, en tierra húmeda, ya que, bajo condiciones árticas, estos parásitos mueren rápidamente. Lo más probable es que estos parásitos llegaran al Nuevo Mundo hospedados en los intestinos de los antiguos marineros que viajaban a bordo de barcos que cruzaban el Pacífico por latitudes de temperaturas templadas.

Y todo aquello ¿qué tiene que ver con la peli?

La rápida propagación de las gallinas es explicable debido a que los españoles dominaron toda América y claro impusieron su gastronomia la cual incluía la gallina . Las fechas que mencionas no tienen nada de raro si tomamos en cuenta la existencia del Imperio Persa su incursión en Grecia y luego la aparición del Imperio Romano que se habrá encargado de llevar esa ave a toda Europa . Pero tmb no debemos olvidar en el 3000 AC el ave que fue domesticada no era ni remotamente parecida a la que actual conocemos y tal vez ese sea otro punto que haya dificultado su rápida propagación , además sabiendo que existían otras aves como el faisán con carne más apetitosa.

Sobre la forma como fueron llamadas estas aves en América , pues no siempre los indigenas de las americas tomaron el nombre latino de los animales y cosas que introdujeron los españoles , por ejm tenemos al cerdo que los quechua hablantes llaman khuchi debido tal vez al sonido onomatopéyico que emite ese animal .

PD ¿sacaste ese texto de “Los viajes de los constructores de pirámides” de Robert M. Schoch?
__________________
http://www.circovip.com
brenda87 está desconectado  
Antiguo 19-jun-2008, 19:29   #12
Kira_Light
Miembro de Oro
 
Avatar de Kira_Light
 
Registrado: mayo-2007
Ubicación: Lima
Género: Hombre
Mensajes: 1.401
Kira_Light está en el buen camino
No se amigos le prestan rollo a este tema, al fin de cuentas es una pelicula, de las muchas que produce Hollywood (entiendase de temas historios), sino acuerdensen de pelucilas como Troya, Alexander, el Alamo, los 10 mandamientos, y otros, al final de cuentas es entrenimiento. Acoto aqui si fuera un documental de Discovery o National Geographip, pucha ahi si , si comenten un error historico creanme que seria uno de los que criticaria, saludos
Kira_Light está desconectado  
Antiguo 19-jun-2008, 20:05   #13
piloto-43
Miembro Premium
 
Avatar de piloto-43
 
Registrado: enero-2007
Ubicación: nowhere
Género: Hombre
Mensajes: 2.584
piloto-43 llegará a ser famoso muy pronto
asumare los efectos del copy & paste.
__________________
piloto-43 está desconectado  
Antiguo 23-jun-2008, 10:09   #14
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
Brenda, como respondí (y no saqué del geólogo Schoch) esa respuesta que das de la propagación de Persia sería muy rápida. Todo esto tiene que ver con el hecho justamente que de la historia aun tenemos mucho que aprender, que hemos memorizado apenas DOGMAS históricos que poco a poco están cayendo y eso también es el caso con el Perú. Del quechua hay mucho que aprender. Por ejemplo la palabra "guanaco" es muy semejante en lengua árabe y sumeria a la hembra del camello y sabemos que auquénidos y camélidos son parientes, tanto que al híbrido de camello y llama llamaron de "cama" así pues esto no se trata apenas de falsos conatos homófonos que también tienen significado igual sino de sumar todos los datos y llegar a una conclusión. En la película Los 10 Mandamientos cometen varios errores sinedo el más notorio confundir a Nefertari (esposa de Ramsés II en la realidad) con Nefertiti (mujer de Akenatón o Amenofis IV) y eso que Cecil B' De Mille usó bases históricas de Plinio y Josefo además de la Biblia. Hay que entender que en los años 50 la egiptología como hoy mismo aun tiene y tenía mucho que aprender. Este "rollo" es para quienes gustan de cultura, no para criticar el film como lo hace el canciller.
Jinitial está desconectado  
Antiguo 23-jun-2008, 10:15   #15
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
Vean la foto y datos sobre "cama".

http://www.metro.co.uk/news/article....&in_page_id=34

No voy a extenderme sobre biología en el pasado pues sería otro rollo interminable. Curioso es que los españoles no conocían al animal y preguntaban a los incas en español "cómo se llama?" y los incas que no sabían castellano simplemente imitaron la propia pregunta "llama", "llama" y los torpes españoles tomaron su propia interrogante como respuesta. Eso también había acontecido en Mesoamérica con otro nombre. Así pues tenemos mucho que aprender.
Jinitial está desconectado  
Antiguo 23-jun-2008, 10:21   #16
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
El historiador Santiago Antúñez de Mayolo mencionó el testimonio del poderoso Lord,Señor Huyustus, de ojos azules rey de Pakajes en Titicaca.El hermano del conquistador Pizarro mencionaba la existencia de incas blancas. Médicos forenses examinaron momias de Paracas y llegaron a la conclusión que eran rubios nórdicos dolicocéfalos. En Chimbote y Trujillo potes de cerámica representan a hombres negros luchando en contra de los blancos antes de la llegada de Cristóbal Colón. El padre Guenaventura de Salinas y Córdoba, secretario del virrey en Perú del siglo XVIII y el sacerdote Miguel Cabello de Balboa, un siglo antes decían que estos gigantes nórdicos llegaron a través del Estrecho de Magallanes. El dibujo de una llama aparece en una alfombra escandinava de Ovrehogada, siglo XII, 300 años ANTES de la conquista del Perú. Diseño en ropas incas (uncos) parecen RUNAS. El propio nombre Quzco (Qosco) significa ombligo del mundo como el finlandés Keskus significa centro o mitad.
Para finalizar quiero colocar palabras de diferentes lenguas estando relacionadas. No nos dirán que toda esa evidencia junto con la que he citado en 24 páginas hasta ahora son “coincidencias” o “casualidades”, “datos curiosos” .
Quechua Hebreo Sumerio Copto
alqo’ kelebh perro
achachi yashish anciano
qhoyo goy grupo, pueblo
qhoruy/q’allay garaz sacar, despedazar
añu anaf oca
qhasay gasay eruptar
q’enti gamad(it) acortar,encoger,
aysana tene olano cesto
illa el lilu ille luz, joya, brillo
k’ayrapin garon kaire páncreas,barriga
kutuna kutunet kitinnu chten camisa,túnica,blusa
tarpuy sirpad sarpot plantar simiente, lotus,planta
arpha arphili sombra, nube, neblina
aysana azan balance
qollana kohen/khuna dirigente,sacerdote,sa-cerdocio
teqe degem muñeca de trapo,mode-lo, protótipo

Qéchua Hebreo
qhapa gabar rico, poderoso, llegar a ser fuerte, poderoso, incrementar
chaka shoca pierna, tíbia
ch’aki tsikhah seco, árido, con sed
chhullunku/chulla sheleg hielo, nieve
ch’enqo yonek bebé que es amamanta-do, chupar
ch’inkay shakka desaparecer, hundirse
hampiy hemp droga, medicina, marihuana
hit’iy hitit terror, salto de terror
icchu deshe hierba, pasto
kasu qatal matar
komas komah altitud
kunan kan hoy, ahora
ioq’o loagh cráter
laq’ay lakah herirse
leqhe rekev caries, podrido
maqay makah lucha, golpear
millu melah salado
nakay nakhah golpear para matar,ase-sinar
ñitiy mitzuy apretar
p’akiy pakah quebrado, roto, abierto
p’alqa perka dividir
phiriru pelekh rueda de hilar
p’uytu potah pozo, abertura
pukyu pakhat fuente
qhasay gasah hipo, eructo
rachakuy sarik rascar
raka raik vagina
saka sukar raíz de junco, azucar
sami samah suerte,feliz
samana sabbath descansar,reposo
samp’a shaphal humildad, indolência
saphi savik raiz,enredo,confundir
takana taken martillo, arreglar
tunki tuki loro,papagayo
tsantsa tsimtsem reducir,cabeza achicada
ukhu go interno
uturunju katul jaguar,gato
walla baal soldado,señor dominante
wasi bais casa,construir
watu tavu lazo,cuerda
waqay bakhah llorar
wira bari gordo
En el siglo II los textos mágicos comenzaron a ser escritos en griego y a partir del siglo IV desarrolló en copto -egipcio/cristano que después del 640 dió lugar gradualmente al árabe.

Qéchua Copto

Anta/andi/antamonay homnt/anta sol,montañas altas,cobre,antimônio

Atoq bachor zorro

Ch’olqe chorchi arrugar, arruga

Charki charke carne deshidratada o seca, sequía

Cholo chlol gente

Churi chere hijo,niño

Kinuwa knaao quinua, salsa

K’ayra krur rana

Onqoy thomko enfermedad, enfermo

Punku borg abrir de par en par, puerta

Jinitial está desconectado  
Antiguo 23-jun-2008, 10:24   #17
Jinitial
Miembro SUSPENDIDO
 
Registrado: junio-2008
Ubicación: mundo
Género: Hombre
Mensajes: 813
Jinitial llegará a ser famoso muy pronto
Qéchua Hebreo Árabe Asirio

Llama gamal jamal llama,camello

Wanaqo anaqate guanaco, hembra
del camello

Meshica mashia’ch mesías, cántico al ungido

Manco/malquis/mallku Moloch señor,rey

Qéchua Árabe

Kheshua kheshua duro, rudo, que asusta

Qéchua Sumerio

Uru uru dios, luz solar

Uma/mayu uma água

Khun/puku khun rojo

Kap/maki kap mano

Ienu/enu/ enu ojo

Makai makai soplo de viento

Kusuru kasher cesta

Llullu lul mentira

Soco sug junco

Lleka-lleka lak-lak garza

Qéchua Etrusco

Cuti/pacha cuti/pacha dioses

Inti index sol,dios solar

Wilca Velchan dios solar, luz

Marqayrii Mercurio dios mercador

Jawa Giove lo superior, trinidad

Canopa canopa urnas funerárias

Anda anta viento gélido

Pillu píleo gorra, adorno de poder

Unu une água original de la vida

Tukuchi tuchulcha golpe, martillo, golpe com martillo


Quéchua Maori

Kara kiri piel

Kumara kumara camote

Kuraca kura jefe

Munay mund amor

Mutu mutupura mutilado
Ñuca nocu yo,mío
Qéchua Griego
Tit titán,titánia luna,plomo (abundante en la Luna), martillo, obra metálica de gigantes
Qoricollque orialco aleación de oro y plata
Pallay Pallas Atenea otro nombre de la diosa Minerva, hacer tejidos, tejedora
Minarwii Minerva enrollar, hacer tejidos
Simpay Minu,Mino, administrador que usaba nudos como los quipus incas. Se sospecha que los etruscos usaban nudos para tejer y medir. El minotauro cretense del laberinto de Cnosos fue escenario del escape del laberinto por uso de cuerdas de Ariadna. La raíz quechua “min” sirvió de base para administrador, ministro e incluso nudos en el sistema ganglionar humano (simpático y parasimpático)según interpretación de toscana -descendiente de etruscos- y lingüista Natalia de Tariffi en su libro “Los etruscos salieron de América”.
Qéchua Hebreo Quiché(maya)
Chin nahash/nehosheth nachán lugar de la cobra, cobra que conoce el secreto del cobre, cobra de cobre (como la usada por Moisés según Números 21: 7 al 9)
Balaam Balaam sacerdote, mago
Qéchua Quiche Vasco/Basco Griego
Thallac thalassa mar, lo que no es sólido
Garúa garúa garúa
Taita tata aita padre
Guetón chitón